Register | Log-in

Chinese subtitles for [FSET-842] - What? Here, Seriously? This Slut Just Came Up to Me with a Cool Look! the Little Smile She Gives Sometimes Just Goes Straight to My Heart (2019)

Summary

[FSET-842] - What? Here, Seriously? This Slut Just Came Up to Me with a Cool Look! the Little Smile She Gives Sometimes Just Goes Straight to My Heart (2019)
  • Created on: 2026-02-23 10:26:25
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

fset_842_what_here_seriously_this_slut_just_came_u__98019-20260302102625.zip    (23 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

FSET-842 - Chinese
Not specified
Yes
FSET-842.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:32,000 --> 00:00:35,000
是的。所以今天把你们两人叫来了。

9
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
想要做爱吗?

10
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
我想做。

11
00:00:58,000 --> 00:01:00,999
去做一下タクマ测试吧。

12
00:01:01,000 --> 00:01:02,000
好的。

13
00:01:02,000 --> 00:01:04,000
在我回来之前做一下。

14
00:01:07,000 --> 00:01:10,998
因为向井先生的帮助,感觉タクマ的成绩也提高了。

15
00:01:11,000 --> 00:01:14,000
啊,是吗。那太好了。

16
00:01:15,000 --> 00:01:16,998
怎么样?

17
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
旁边,可以吗?

18
00:01:20,000 --> 00:01:22,000
可以。

19
00:01:39,000 --> 00:01:40,000
晚安。

20
00:01:40,001 --> 00:01:42,000
是的。

21
00:01:44,000 --> 00:01:45,998
欢迎回来。总是谢谢你。

22
00:01:46,000 --> 00:01:48,998
不客气,たくま君也超级努力的呢。

23
00:01:49,000 --> 00:01:51,998
最近成绩也提高了很多。

24
00:01:52,000 --> 00:01:55,998
在年级里排名也上升了。

25
00:01:56,000 --> 00:01:58,998
真的吗,那太好了。

26
00:01:59,000 --> 00:02:00,998
还上升到第二位了吗?

27
00:02:01,000 --> 00:02:04,998
是吗,这个我还不知道。

28
00:02:05,000 --> 00:02:06,998
其他学生呢?

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments