Register | Log-in

Japanese subtitles for [NGOD-009] : I Want You to Hear My Cuckold Story - My Private Tutor Wife Was Stolen by Her Rojin Student Eriko Miura (2016)

Summary

[NGOD-009] : I Want You to Hear My Cuckold Story - My Private Tutor Wife Was Stolen by Her Rojin Student Eriko Miura (2016)
  • Created on: 2026-03-10 09:10:22
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ngod_009_i_want_you_to_hear_my_cuckold_story_my_pr__102125-20260317091022.zip    (39.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NGOD-009 - Japanese
Not specified
Yes
NGOD-009.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:10,360 --> 00:01:15,300
妻とは、かれこれ結婚二十年目くらいでしょうか。

9
00:01:30,420 --> 00:01:32,660
まあ見ての通り、そうですね。

10
00:01:33,220 --> 00:01:35,240
夫の私が言うのもなんですが、

11
00:01:35,460 --> 00:01:39,520
昔から寄料はまずまず良い方だと思います。

12
00:01:41,360 --> 00:01:42,800
今調べてるんだけどさ

13
00:01:43,680 --> 00:01:45,680
教科書で使うのも全くない

14
00:02:05,920 --> 00:02:07,660
あ、そういえばね、あなた

15
00:02:07,660 --> 00:02:12,120
さあ、昨日ね、真由美からメールが来てね

16
00:02:13,600 --> 00:02:18,820
短大のサークル、結局テニスにしたんですって

17
00:02:18,820 --> 00:02:19,740
そうなんだ

18
00:02:21,480 --> 00:02:24,180
おかげさまで一人娘の方も

19
00:02:25,400 --> 00:02:31,060
今年の春から東京の矛大へと進学させてやることができまして

20
00:02:32,320 --> 00:02:36,660
それで妻は今は主婦をやっております

21
00:02:39,300 --> 00:02:42,900
ああ、まあ専用ってわけでもないのですね。

22
00:02:43,320 --> 00:02:46,280
結局最後はお友達次第なんてね。

23
00:02:47,000 --> 00:02:48,980
うまい意味らしいな。

24
00:02:50,400 --> 00:02:51,260
そうね。

25
00:02:54,480 --> 00:02:56,360
あ、そうだ、あなた。

26
00:02:56,840 --> 00:02:57,340
ん?どうした?

27
00:02:59,020 --> 00:03:02,680
ほら、今日ね坂本さんとこの春樹君。

28
00:03:03,

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments