Register | Log-in

Japanese subtitles for [DLDSS-132] - My First "Adultery Trip" with My Boss Until Now, I Only Had to Be Embraced Until Now, but for 19 Hours Day, Night and Morning, I Continued Fucking with Him Like Attacking at a Hot Spring Inn Kyoka Tachibana (2022)

Summary

[DLDSS-132] - My First "Adultery Trip" with My Boss Until Now, I Only Had to Be Embraced Until Now, but for 19 Hours Day, Night and Morning, I Continued Fucking with Him Like Attacking at a Hot Spring Inn Kyoka Tachibana (2022)
  • Created on: 2026-02-23 10:29:58
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dldss_132_my_first_adultery_trip_with_my_boss_unti__98224-20260302102958.zip    (13.3 KB)
  8 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DLDSS-132 - Japanese
Not specified
Yes
DLDSS-132.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:50,760 --> 00:00:56,240
苦しいというか、開放感がないよね。 危ないね。

9
00:01:07,420 --> 00:01:08,420
ベチャーも飲む?

10
00:01:08,800 --> 00:01:10,420
コーヒー。 コーヒー?

11
00:01:10,560 --> 00:01:12,480
後で飲むよ。

12
00:01:13,120 --> 00:01:14,560
今ちょっとだよ。

13
00:01:15,200 --> 00:01:17,620
車なんか渋滞してるから。

14
00:01:18,580 --> 00:01:19,860
分かった。

15
00:01:21,840 --> 00:01:23,120
ありがとうね。

16
00:01:25,380 --> 00:01:27,540
暑いマスク。

17
00:01:29,300 --> 00:01:30,580
暑い?

18
00:01:39,330 --> 00:01:43,110
車の中、密室だよ。

19
00:01:43,970 --> 00:01:46,210
私と文ちゃん、2人だけだよ。

20
00:01:47,850 --> 00:01:48,850
そうだけど。

21
00:01:49,750 --> 00:01:51,870
そんなのいいから、コーヒー飲んで。

22
00:01:54,390 --> 00:01:56,650
長い。 いいの?

23
00:01:59,210 --> 00:02:00,210
美味しい?

24
00:02:01,190 --> 00:02:02,190
美味しい。

25
00:02:18,766 --> 00:02:19,766
暑くない?

26
00:02:19,790 --> 00:02:20,850
暑くないよ。

27
00:02:22,150 --> 00:02:24,970
マ スクやっぱり、帰してよ。

28
00:02:25,650 --> 00:02:26,650
なんで?

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments