Register | Log-in

Japanese subtitles for [FAA-211] - a Bad Little Boy Who Brings Neighborhood Housewives Home So That He Can Tease Them to Their Pre-Orgasmic Limits () (2017)

Summary

[FAA-211] - a Bad Little Boy Who Brings Neighborhood Housewives Home So That He Can Tease Them to Their Pre-Orgasmic Limits () (2017)
  • Created on: 2026-02-23 10:31:35
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

faa_211_a_bad_little_boy_who_brings_neighborhood_h__98320-20260302103135.zip    (19 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

FAA-211 - Japanese
Not specified
Yes
FAA-211.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:50,460 --> 00:00:53,100
ここらへんかな?

9
00:01:07,760 --> 00:01:12,600
ねえねえ、今度さ、両方同時にあげたいから手万歳して。万歳。

10
00:01:13,480 --> 00:01:15,500
絶対下げちゃダメだよ。わかった?

11
00:01:16,280 --> 00:01:17,460
くすぐったいんだよね。

12
00:01:17,760 --> 00:01:21,120
大丈夫だから。上げたまんま。

13
00:01:24,000 --> 00:01:26,720
手下がってるよ。ねー上げて。

14
00:01:26,720 --> 00:01:29,100
ねえ、くすぐったいんだよ

15
00:01:29,100 --> 00:01:30,700
ほんとに?

16
00:01:32,520 --> 00:01:34,000
手をあげてよ

17
00:01:44,460 --> 00:01:47,860
おばあさん、どう?気持ちよくなってきた?

18
00:01:49,180 --> 00:01:50,060
そうね

19
00:01:51,740 --> 00:01:55,720
はい、ストップ。そのままだよ

20
00:02:09,460 --> 00:02:12,120
ねえ、まだ気持ちよくなんない?

21
00:02:15,040 --> 00:02:16,320
ちょっとくすぐったい

22
00:02:17,720 --> 00:02:20,640
もうちょっと下のあたりこんげんやるね

23
00:02:22,240 --> 00:02:24,620
もう脇よりくするったくないでしょ

24
00:02:26,000 --> 00:02:26,700
そうだね、こんだけ

25
00:02:26,700 --> 00:02:28,280
くすぐったくはないかもしれない

26
00:02:43,440 --> 00:02:45,640
なんか学校で先生がね

27
00:02:46,180 --> 00:02:50,220
お父さんとお母さんにマッサージとかしてあげなさいって言ってたんだ

28
00:02:51,440 --> 00:02

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments