Register | Log-in

English subtitles for [PKPD-258] - the Last Day of the Actress Document Thank You for 7 Years! the Last Moe Smile of Life and the Reason for Crying Moe Hazuki (2023)

Summary

[PKPD-258] - the Last Day of the Actress Document Thank You for 7 Years! the Last Moe Smile of Life and the Reason for Crying Moe Hazuki (2023)
  • Created on: 2026-02-24 10:53:52
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

pkpd_258_the_last_day_of_the_actress_document_than__98736-20260303105352.zip    (19.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

PKPD-258 - ENGLISH
Not specified
Yes
PKPD-258.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:47.580 --> 00:00:49.180
I'm 27 years old.

9
00:00:49.180 --> 00:00:51.820
Nice to meet you.

10
00:00:51.820 --> 00:00:58.180
I've seen Moe Hazuki many times in her works.

11
00:00:58.180 --> 00:00:58.780
Really?

12
00:00:58.780 --> 00:01:01.340
She doesn't talk much.

13
00:01:01.340 --> 00:01:05.820
She has a cute smile and a cute face.

14
00:01:05.820 --> 00:01:07.540
I'm familiar with her.

15
00:01:07.540 --> 00:01:08.540
Thank you.

16
00:01:08.540 --> 00:01:12.580
I'm glad you took a picture with me today.

17
00:01:12.580 --> 00:01:16.460
What kind of project or content are you listening to today?

18
00:01:16.460 --> 00:01:24.740
I'm just listening to the feeling of the sand.

19
00:01:24.740 --> 00:01:28.100
It's as you say.

20
00:01:28.100 --> 00:01:32.700
Moe is also like that, but this is also sand.

21
00:01:32.700 --> 00:01:37.100
So you don't have to decorate or make anything.

22
00:01:37.100 --> 00:01:39.500
I don't have a script, so I don't have to make

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments