Register | Log-in

Japanese subtitles for [BBAN-479] - I Unexpectedly Met Up with a Gloomy Girl I Used to Make Fun of at University! a Plain Girl Suddenly Turns Into a Famous Slut and I Get to Be a Lesbian on Campus (2024)

Summary

[BBAN-479] - I Unexpectedly Met Up with a Gloomy Girl I Used to Make Fun of at University! a Plain Girl Suddenly Turns Into a Famous Slut and I Get to Be a Lesbian on Campus (2024)
  • Created on: 2026-02-24 10:54:50
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

bban_479_i_unexpectedly_met_up_with_a_gloomy_girl___98786-20260303105450.zip    (12.7 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

BBAN-479 - Japanese
Not specified
Yes
BBAN-479.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:16,420 --> 00:01:25,280
スクールカースト上位でイケいけだったけど、大学生活には今一馴染めずハッとしない日々 だっ た

9
00:01:31,350 --> 00:01:32,950
それでは今日はこれくらいです

10
00:01:53,000 --> 00:01:54,800
あれ? 清香ちゃん

11
00:02:02,350 --> 00:02:02,750


12
00:02:04,070 --> 00:02:10,390
いやぁ私よ。まあいいほら同じグラフ だったじゃん

13
00:02:10,480 --> 00:02:12,640
ヤバいって言うの?

14
00:02:12,740 --> 00:02:15,600
そう。全然昔と違うじゃん

15
00:02:16,480 --> 00:02:18,960
え、清香ちゃんも 全然違うよ

16
00:02:18,960 --> 00:02:21,990
えーなんか

17
00:02:21,990 --> 00:02:24,130
前々最初誰だか分からなかった

18
00:02:24,590 --> 00:02:27,330
いやー もしかして って思ったんだけど

19
00:02:29,430 --> 00:02:30,050
何かな

20
00:02:30,690 --> 00:02:31,610
雰囲気が暗くなる

21
00:02:36,340 --> 00:02:38,180
私はもうっと地味 だった

22
00:02:40,160 --> 00:02:42,080
確に私もしみ立つ

23
00:03:22,940 --> 00:03:24,660
あれ、何まだ着替えてるの?

24
00:03:25,520 --> 00:03:26,840
泥臭い

25
00:03:29,310 --> 00:03:29,990
清香ちゃん

26
00:03:30,970 --> 00:03:31,710
どうしたん

27
00:03:33,420 --> 00:03:35,180
携帯忘れちゃって

28
00:03:35,180 --> 00:03:35,920
あった

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments