Japanese subtitles for [MAAN-915] : the Host Takes Her to the Hotel for 1 Million Yen, and the Lewd Woman Starts Spanking and Feels Her Ass Turn Bright Red. ``I'm Sorry, Please Forgive Me.'' Her Fingering Mercilessly Squirts Deep Inside Her Throat, and Her Body Is Too Honest (2023)
Summary
- Created on: 2026-02-24 10:57:08
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
maan_915_the_host_takes_her_to_the_hotel_for_1_mil__98915-20260303105708.zip
(6.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
MAAN-915 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MAAN-915.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:03,020 --> 00:01:09,840
そ こ で、 彼 女 は ね、 バ ル チャ ー さん が 出 て 行 って。
あ、 その 本 カ フ ェ 上
9
00:01:09,840 --> 00:01:12,540
の 子 が いた んです か? そう です。
10
00:01:14,580 --> 00:01:18,780
本 に ちょっと 聞 いて いた んです けど、 これ 出 す んです。
11
00:01:19,840 --> 00:01:25,100
本 に も、 と り あ え ず 誰 に も 言 わ ない ように、 肌 に 歯
ブ ラ ック が す べ て いて。
12
00:01:25,840 --> 00:01:28,580
それ に ちょっと 動画 が ある んです けど。
13
00:01:39,970 --> 00:01:41,270
あ、 じゃあ そ こ を さ せて い っちゃ お う。
14
00:04:01,040 --> 00:04:04,420
その こと を 聞 いて、 その 後 は どう な った んです か?
15
00:04:06,620 --> 00:04:13,580
その 後 は、 本 に 問 い 詰 め た 日 から、 特 殊 劇 が 今、 一
人
16
00:04:13,580 --> 00:04:14,860
で お 会 い し ちゃ った り とか。
17
00:04:16,480 --> 00:04:23,420
仲 良 かった の に? そうですね。 お 互 い に って 感じ だ った
んです けど、 一 人 で お 会 い し ちゃ って いて、 ちょっと 変 に
18
00:04:23,420 --> 00:04:24,800
感じ ちゃ った ん ですね、 僕 も。
19
00:04:26,080 --> 00:04:29,300
それで、 本 に 隠 れて、
20
00:04:32,950 --> 00:04:34,310
そう です、 選 んだ んです。
21
00:04:35,450 --> 00:04:42,030
手 前 に 彼 女 に 聞 いた こと が あ って、 それで ホ スト に よ
く 通 って いる の が
22
00:
00:01:03,020 --> 00:01:09,840
そ こ で、 彼 女 は ね、 バ ル チャ ー さん が 出 て 行 って。
あ、 その 本 カ フ ェ 上
9
00:01:09,840 --> 00:01:12,540
の 子 が いた んです か? そう です。
10
00:01:14,580 --> 00:01:18,780
本 に ちょっと 聞 いて いた んです けど、 これ 出 す んです。
11
00:01:19,840 --> 00:01:25,100
本 に も、 と り あ え ず 誰 に も 言 わ ない ように、 肌 に 歯
ブ ラ ック が す べ て いて。
12
00:01:25,840 --> 00:01:28,580
それ に ちょっと 動画 が ある んです けど。
13
00:01:39,970 --> 00:01:41,270
あ、 じゃあ そ こ を さ せて い っちゃ お う。
14
00:04:01,040 --> 00:04:04,420
その こと を 聞 いて、 その 後 は どう な った んです か?
15
00:04:06,620 --> 00:04:13,580
その 後 は、 本 に 問 い 詰 め た 日 から、 特 殊 劇 が 今、 一
人
16
00:04:13,580 --> 00:04:14,860
で お 会 い し ちゃ った り とか。
17
00:04:16,480 --> 00:04:23,420
仲 良 かった の に? そうですね。 お 互 い に って 感じ だ った
んです けど、 一 人 で お 会 い し ちゃ って いて、 ちょっと 変 に
18
00:04:23,420 --> 00:04:24,800
感じ ちゃ った ん ですね、 僕 も。
19
00:04:26,080 --> 00:04:29,300
それで、 本 に 隠 れて、
20
00:04:32,950 --> 00:04:34,310
そう です、 選 んだ んです。
21
00:04:35,450 --> 00:04:42,030
手 前 に 彼 女 に 聞 いた こと が あ って、 それで ホ スト に よ
く 通 って いる の が
22
00:
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







