Bulgarian subtitles for [SPRD-1186] : Stepmother and Son Falling in Love Yumi Kazama (2019)
Summary
- Created on: 2026-03-03 22:55:16
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sprd_1186_stepmother_and_son_falling_in_love_yumi___99026-20260303225516.zip
(19.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[SPRD-1186] : Stepmother and Son Falling in Love Yumi Kazama (2019)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
SPRD-1186.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:34,733 --> 00:00:38,699
нали така, нали? да
9
00:00:39,667 --> 00:00:41,099
Много добре
10
00:00:41,817 --> 00:00:43,216
да
11
00:00:46,317 --> 00:00:49,482
наистина красиво Да, наистина е удобно
12
00:01:15,450 --> 00:01:18,549
Разбира се, горещите извори са страхотни. прекрасно
13
00:01:21,350 --> 00:01:26,849
Сега няма никой, нали? наистина ли
14
00:01:27,617 --> 00:01:29,882
наистина удобно да
15
00:01:30,383 --> 00:01:34,966
Би било хубаво да има момиче да
16
00:01:35,700 --> 00:01:39,699
Но малко самотен да
17
00:01:45,167 --> 00:01:49,249
Разбира се, горещите извори тук са невероятни. Не е лошо нали
18
00:01:49,550 --> 00:01:51,549
Никой
19
00:01:51,750 --> 00:01:53,116
да много тихо
20
00:01:54,217 --> 00:01:58,916
Между другото, след накисване в горещия извор, ръцете ми са малко да
21
00:01:59,117 --> 00:02:01,616
така точно
22
00:02:01,817 --> 00:02:03,149
малко удобно
23
00:02:03,350 --> 00:02:07,932
Между другото, има ли някое забавно място? хайде да
00:00:34,733 --> 00:00:38,699
нали така, нали? да
9
00:00:39,667 --> 00:00:41,099
Много добре
10
00:00:41,817 --> 00:00:43,216
да
11
00:00:46,317 --> 00:00:49,482
наистина красиво Да, наистина е удобно
12
00:01:15,450 --> 00:01:18,549
Разбира се, горещите извори са страхотни. прекрасно
13
00:01:21,350 --> 00:01:26,849
Сега няма никой, нали? наистина ли
14
00:01:27,617 --> 00:01:29,882
наистина удобно да
15
00:01:30,383 --> 00:01:34,966
Би било хубаво да има момиче да
16
00:01:35,700 --> 00:01:39,699
Но малко самотен да
17
00:01:45,167 --> 00:01:49,249
Разбира се, горещите извори тук са невероятни. Не е лошо нали
18
00:01:49,550 --> 00:01:51,549
Никой
19
00:01:51,750 --> 00:01:53,116
да много тихо
20
00:01:54,217 --> 00:01:58,916
Между другото, след накисване в горещия извор, ръцете ми са малко да
21
00:01:59,117 --> 00:02:01,616
така точно
22
00:02:01,817 --> 00:02:03,149
малко удобно
23
00:02:03,350 --> 00:02:07,932
Между другото, има ли някое забавно място? хайде да
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)