Bulgarian subtitles for [VENX-361] - Mother-In-Law... There!! The Mother Of The Bride, Eri Hojo, Wants Sex And Tries To Control Her Stepson's Energetic Penis (2026)
Summary
- Created on: 2026-03-14 15:25:09
- Language:
Bulgarian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
venx_361_mother_in_law_there_the_mother_of_the_bri__101514-20260314152509.zip
(3.9 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[VENX-361] - Mother-In-Law... There!! The Mother Of The Bride, Eri Hojo, Wants Sex And Tries To Control Her Stepson's Energetic Penis (2026)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
VENX-361-MOSAIC--bg.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:38,010 --> 00:00:44,910
Искам да отида за малко. Да, искам да отида. Да, искам да отида.
Хайде да погледнем, мамо.
9
00:00:44,910 --> 00:00:46,230
Искате ли чай?
10
00:00:47,270 --> 00:00:53,790
Да, напивам се. Не, днес ще опитам малко от работата си.
Отивам до ресторанта.
11
00:00:58,090 --> 00:01:03,630
благодаря Рядко се случва баща ми да ми прави чай.
точно така
12
00:01:03,630 --> 00:01:05,269
майка
13
00:01:05,269 --> 00:01:11,670
сан, чай
14
00:01:11,670 --> 00:01:13,130
къде е
15
00:01:16,910 --> 00:01:19,370
Няма ли нещо, което винаги си искал да кажеш?
16
00:01:21,970 --> 00:01:24,550
А, ето, ето, благодаря ви, благодаря ви
17
00:01:51,120 --> 00:01:52,120
какво правиш
18
00:01:53,240 --> 00:01:58,100
Съжалявам, катастрофирах.
19
00:02:17,800 --> 00:02:19,840
Пак ли си буден?
20
00:02:22,250 --> 00:02:28,990
Хей, хайде да си лягаме някой път. Днес съм уморен.
21
00:02:28,990 --> 00:02:35,670
Минаха 8 месеца, откакто ти казах да си лягаш.
Не съм го правил.
00:00:38,010 --> 00:00:44,910
Искам да отида за малко. Да, искам да отида. Да, искам да отида.
Хайде да погледнем, мамо.
9
00:00:44,910 --> 00:00:46,230
Искате ли чай?
10
00:00:47,270 --> 00:00:53,790
Да, напивам се. Не, днес ще опитам малко от работата си.
Отивам до ресторанта.
11
00:00:58,090 --> 00:01:03,630
благодаря Рядко се случва баща ми да ми прави чай.
точно така
12
00:01:03,630 --> 00:01:05,269
майка
13
00:01:05,269 --> 00:01:11,670
сан, чай
14
00:01:11,670 --> 00:01:13,130
къде е
15
00:01:16,910 --> 00:01:19,370
Няма ли нещо, което винаги си искал да кажеш?
16
00:01:21,970 --> 00:01:24,550
А, ето, ето, благодаря ви, благодаря ви
17
00:01:51,120 --> 00:01:52,120
какво правиш
18
00:01:53,240 --> 00:01:58,100
Съжалявам, катастрофирах.
19
00:02:17,800 --> 00:02:19,840
Пак ли си буден?
20
00:02:22,250 --> 00:02:28,990
Хей, хайде да си лягаме някой път. Днес съм уморен.
21
00:02:28,990 --> 00:02:35,670
Минаха 8 месеца, откакто ти казах да си лягаш.
Не съм го правил.
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)