Japanese subtitles for [IENE-895] - a Busty Mother-in-Law Commits Cherry Popping Fakecest! "I'm an Old Lady, but If You Don't Mind Practicing on Me, Go Ahead and Fuck the Shit Out of Me! I'll Teach You Everything You Need to Know About Sex" It's a Creampie Fuck Fes... (2018)
Summary
- Created on: 2026-02-28 09:24:17
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
iene_895_a_busty_mother_in_law_commits_cherry_popp__99297-20260307092417.zip
(9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
IENE-895 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
IENE-895.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:06,490 --> 00:02:12,310
い っていう か、 到底 の 僕 には 刺 激 が 強 す ぎ る んだ。
9
00:02:58,570 --> 00:03:00,130
お 母 さん、 何 やって る んです か?
10
00:03:00,610 --> 00:03:01,810
ああ、 これ。
11
00:03:02,970 --> 00:03:04,410
竹 を つ けて る の。
12
00:03:06,190 --> 00:03:07,190
そう なんだ。
13
00:03:07,730 --> 00:03:08,730
そう よ。
14
00:03:09,370 --> 00:03:16,070
主 婦 にな って 分 かった こと なんだ けど、 や る こと 多 す ぎ
て、 毎 日 大 変。
15
00:03:17,970 --> 00:03:19,730
大 変 です。 うん。
16
00:03:22,270 --> 00:03:25,050
それ よ り、 健 太 く ん、 学 校 は どう な の?
17
00:03:28,110 --> 00:03:29,210
楽 しい です よ。
18
00:03:30,010 --> 00:03:31,010
本当?
19
00:03:31,290 --> 00:03:32,650
い じ め とか あ って ない?
20
00:03:34,150 --> 00:03:35,710
み んな 仲 良 く やって ます。
21
00:03:36,590 --> 00:03:43,030
よ かった。 お 父 さん ね、 小 池 さん、 その こと すご く 心 配
して る の よ。
22
00:03:44,330 --> 00:03:46,850
お 父 さん 心 配 症 だから。
23
00:03:51,690 --> 00:03:53,730
ヘ ンタ 君 の 子 って 何?
24
00:03:57,160 --> 00:03:58,160
春 巻 き です。
25
00:03:59,500 --> 00:04:00,700
春 巻 き? はい。
26
00:04:01,400 --> 00:04:03,720
じゃあ、 今日
00:02:06,490 --> 00:02:12,310
い っていう か、 到底 の 僕 には 刺 激 が 強 す ぎ る んだ。
9
00:02:58,570 --> 00:03:00,130
お 母 さん、 何 やって る んです か?
10
00:03:00,610 --> 00:03:01,810
ああ、 これ。
11
00:03:02,970 --> 00:03:04,410
竹 を つ けて る の。
12
00:03:06,190 --> 00:03:07,190
そう なんだ。
13
00:03:07,730 --> 00:03:08,730
そう よ。
14
00:03:09,370 --> 00:03:16,070
主 婦 にな って 分 かった こと なんだ けど、 や る こと 多 す ぎ
て、 毎 日 大 変。
15
00:03:17,970 --> 00:03:19,730
大 変 です。 うん。
16
00:03:22,270 --> 00:03:25,050
それ よ り、 健 太 く ん、 学 校 は どう な の?
17
00:03:28,110 --> 00:03:29,210
楽 しい です よ。
18
00:03:30,010 --> 00:03:31,010
本当?
19
00:03:31,290 --> 00:03:32,650
い じ め とか あ って ない?
20
00:03:34,150 --> 00:03:35,710
み んな 仲 良 く やって ます。
21
00:03:36,590 --> 00:03:43,030
よ かった。 お 父 さん ね、 小 池 さん、 その こと すご く 心 配
して る の よ。
22
00:03:44,330 --> 00:03:46,850
お 父 さん 心 配 症 だから。
23
00:03:51,690 --> 00:03:53,730
ヘ ンタ 君 の 子 って 何?
24
00:03:57,160 --> 00:03:58,160
春 巻 き です。
25
00:03:59,500 --> 00:04:00,700
春 巻 き? はい。
26
00:04:01,400 --> 00:04:03,720
じゃあ、 今日
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







