Register | Log-in

Japanese subtitles for [FWTR-027] - Your Mother Is Too Erotic! Mako Oda, A Fifty-Year-Old Mother Who Makes Her Son's Friends Fall In Love With Her Defenseless, Chewy, Bombshell Body (2026)

Summary

[FWTR-027] - Your Mother Is Too Erotic! Mako Oda, A Fifty-Year-Old Mother Who Makes Her Son's Friends Fall In Love With Her Defenseless, Chewy, Bombshell Body (2026)
  • Created on: 2026-02-28 09:31:01
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

fwtr_027_your_mother_is_too_erotic_mako_oda_a_fift__99631-20260307093101.zip    (13.1 KB)
  37 downloads
  2 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

FWTR-027 - Japanese
Not specified
Yes
FWTR-027.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:21,660 --> 00:00:22,560
そうなんだよ。

9
00:00:22,680 --> 00:00:23,240
そうなんだよ。

10
00:00:23,500 --> 00:00:25,400
見とかのためだよ。 あ、本当に?

11
00:00:25,480 --> 00:00:26,880
これから来るよ、サルブームが。

12
00:00:27,540 --> 00:00:29,440
そうなんだよ、先分けてみちゃうんだよ。

13
00:00:29,540 --> 00:00:30,060
すげぇな。

14
00:00:30,300 --> 00:00:31,360
ちっちゃい子だよ。

15
00:00:31,480 --> 00:00:33,240
サルが人気の司会者なんだよ。

16
00:00:33,580 --> 00:00:34,580
すげぇな。

17
00:00:34,740 --> 00:00:36,380
そんなこと、そんなこと、世界が。

18
00:01:14,400 --> 00:01:16,060
そんなこと知らなかったからさ。

19
00:01:28,070 --> 00:01:30,590
あ、いや、全然、人気に馴染めたからさ。

20
00:02:25,290 --> 00:02:28,650
お前家の母ちゃん、エロすぎだろ。

21
00:02:29,850 --> 00:02:35,530
もちもちの爆乳ボディ、ヤバすぎね。
なに、なに、トマトさん、あれ?

22
00:02:36,170 --> 00:02:37,390
めちゃくちゃ面白いんだって。

23
00:02:37,610 --> 00:02:38,610
お前好きだな。

24
00:02:40,010 --> 00:02:43,570
ねえ、太陽、洗濯物を一緒に手伝ってくれない?

25
00:02:44,950 --> 00:02:45,590
えー、また?

26
00:02:45,591 --> 00:02:47,670
あー、ちょっとめんどくさいよ。

27
00:02:47,910 --> 00:02:49,430
たまにはいいでしょ。

28
00:02:49,730 --> 00:02:52,590

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments