Japanese subtitles for [SDMT-731] - Sex Ties with Stepparent and Son. Stepmother and Son Creampie Seminar. (2012)
Summary
- Created on: 2026-03-02 14:51:56
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sdmt_731_sex_ties_with_stepparent_and_son_stepmoth__99935-20260309145156.zip
(23.3 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
SDMT-731 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SDMT-731.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:38,020 --> 00:00:40,940
今回はその様子を少し覗いてみましょう。
9
00:00:48,700 --> 00:00:50,500
チャンネル登録よろしくお願いします!
10
00:00:54,450 --> 00:00:59,430
館長の高田亜紀さんは親子関係の研究の第一人者として有名で、
11
00:00:59,950 --> 00:01:02,670
「親子間係」について書かれた著書も多数あります。
12
00:01:04,150 --> 00:01:07,570
「現在、親子間係で悩まれている家庭がたくさんありまして、
13
00:01:08,630 --> 00:01:12,210
そういう親御にアドバイスができればと私どもは考えております。
14
00:01:13,170 --> 00:01:17,290
心の繋がりと体の繋がりの両方が必要だと思っております。
15
00:01:19,430 --> 00:01:25,270
そうですね。親子の絆を再確認するためにも必要だと思っています
16
00:01:25,270 --> 00:01:28,490
もちろんコンドームはつけていただきます
17
00:01:29,430 --> 00:01:33,950
コンドームを介することによって、実際に粘膜の接触はしないので
18
00:01:33,950 --> 00:01:36,570
倫理的では何も問題がございません
19
00:01:37,190 --> 00:01:40,930
そーれ、もう15年ほどになります
20
00:01:41,550 --> 00:01:44,950
私が暇になった方がいいと思ってるんですけどね
21
00:01:45,630 --> 00:01:48,970
つまりはそういう人たちが減っていってるということなので、
22
00:01:50,050 --> 00:01:52,910
私も同じようなことでずっと悩んでおりました。
23
00:01:54,430 --> 00:01:56,250
若いときに子どもを産んだもので、
24
00:01:57,190 --> 00:02:01,150
誰にも相談ができず一人で悔んでいたことがありました。
25
00:0
00:00:38,020 --> 00:00:40,940
今回はその様子を少し覗いてみましょう。
9
00:00:48,700 --> 00:00:50,500
チャンネル登録よろしくお願いします!
10
00:00:54,450 --> 00:00:59,430
館長の高田亜紀さんは親子関係の研究の第一人者として有名で、
11
00:00:59,950 --> 00:01:02,670
「親子間係」について書かれた著書も多数あります。
12
00:01:04,150 --> 00:01:07,570
「現在、親子間係で悩まれている家庭がたくさんありまして、
13
00:01:08,630 --> 00:01:12,210
そういう親御にアドバイスができればと私どもは考えております。
14
00:01:13,170 --> 00:01:17,290
心の繋がりと体の繋がりの両方が必要だと思っております。
15
00:01:19,430 --> 00:01:25,270
そうですね。親子の絆を再確認するためにも必要だと思っています
16
00:01:25,270 --> 00:01:28,490
もちろんコンドームはつけていただきます
17
00:01:29,430 --> 00:01:33,950
コンドームを介することによって、実際に粘膜の接触はしないので
18
00:01:33,950 --> 00:01:36,570
倫理的では何も問題がございません
19
00:01:37,190 --> 00:01:40,930
そーれ、もう15年ほどになります
20
00:01:41,550 --> 00:01:44,950
私が暇になった方がいいと思ってるんですけどね
21
00:01:45,630 --> 00:01:48,970
つまりはそういう人たちが減っていってるということなので、
22
00:01:50,050 --> 00:01:52,910
私も同じようなことでずっと悩んでおりました。
23
00:01:54,430 --> 00:01:56,250
若いときに子どもを産んだもので、
24
00:01:57,190 --> 00:02:01,150
誰にも相談ができず一人で悔んでいたことがありました。
25
00:0
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







