Register | Log-in

Japanese subtitles for [MIDA-413] - This Is A Story About My Sister-In-Law, Who Sweats A Lot And Becomes Naked When She Gets Drunk, Making My Wife Throw UP12 Times After She Got Drunk First... Hinano Kuno (2025)

Summary

[MIDA-413] - This Is A Story About My Sister-In-Law, Who Sweats A Lot And Becomes Naked When She Gets Drunk, Making My Wife Throw UP12 Times After She Got Drunk First... Hinano Kuno (2025)
  • Created on: 2026-03-12 09:17:02
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

mida_413_this_is_a_story_about_my_sister_in_law_wh__103184-20260319091702.zip    (24.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIDA-413 - Japanese
Not specified
Yes
MIDA-413.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:23,960 --> 00:00:39,620
" " " " "ね。

9
00:00:39,620 --> 00:00:41,620
そういえばさ

10
00:00:41,620 --> 00:00:52,420
ひなのさんってどうして?

11
00:00:52,420 --> 00:00:52,420
あ、そういえばさ、日向さんってどうしても

12
00:00:52,420 --> 00:01:01,220
いいんだよね?

13
00:01:01,220 --> 00:01:04,220
飲んだってたくさんって死んだよね。

14
00:01:04,220 --> 00:01:12,720
飲んだよね、飲んではお酒なのし、

15
00:01:12,720 --> 00:01:15,460
ちょっとね、お酒飲んだよ、えっとね、お酒なのよ。

16
00:01:15,460 --> 00:01:27,460
お酒なのと大変なのよ

17
00:01:27,460 --> 00:01:27,500
え?

18
00:01:27,500 --> 00:01:37,260
ちょっと…どれどれ?

19
00:01:37,260 --> 00:01:45,300
どうしたの?

20
00:01:45,300 --> 00:01:47,300


21
00:01:47,300 --> 00:01:47,300
お前田

22
00:01:47,300 --> 00:02:01,300
終電逃しちゃって

23
00:02:01,300 --> 00:02:05,300
ちょいちゃったな

24
00:02:05,300 --> 00:02:05,300
おや終電逃しちゃってさ

25
00:02:05,300 --> 00:02:12,300
終電逃してた、ちょうどいい帰りちゃって、ちょうどいい、帰ってくれない、

26
00:02:12,300 --> 00:02:19,620
ありがとう、ミキごめんね。

27
00:02:19,620 --> 00:02:27,020
う、夜遅いでしょ、ちょうど、どうぞ、ど、どうぞ、帰ってくれません。

28
00:02:27,020 --> 00:02:29,020
ありがとう

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments