Japanese subtitles for [IPZZ-789] - Two Top-Class Gradolls Fall For An Aphrodisiac That Can Brainwash Even A Beautiful Bombshell If She Has A Lot Of Money (2026)
Summary
- Created on: 2026-03-02 15:00:03
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ipzz_789_two_top_class_gradolls_fall_for_an_aphrod__100366-20260309150003.zip
(15.1 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
IPZZ-789 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
IPZZ-789.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:08,720 --> 00:01:12,240
私は、マネージャーにここに来るように言われて。.
9
00:01:13,656 --> 00:01:14,656
みつりちゃんは?
10
00:01:14,680 --> 00:01:21,060
いや、私もマネージャーにバラエティの仕事もらえるかもしれないから、
来てくれって。.
11
00:01:22,500 --> 00:01:26,980
全く同じ理由だね。 どういうことなんだろう?
12
00:01:28,840 --> 00:01:31,340
とりあえず、中に入ろうか。.
13
00:01:33,600 --> 00:01:34,600
うん。.
14
00:02:04,140 --> 00:02:05,380
ようこそ。.
15
00:02:06,420 --> 00:02:09,040
2人ともさすが、かわいいね。.
16
00:02:10,800 --> 00:02:11,990
よく来てくれたね。.
17
00:02:30,240 --> 00:02:31,960
とりあえず、こっちに入ってよ。.
18
00:02:37,940 --> 00:02:39,440
さあ、入って。.
19
00:02:48,200 --> 00:02:51,200
君たちは、今日なんでここに来たか分かってる?
20
00:02:57,100 --> 00:03:04,000
君たちは、グラビアの仕事はいっぱいあるけど、バラエティの仕事はそんなにないよね?
21
00:03:05,000 --> 00:03:06,000
はい。.
22
00:03:07,600 --> 00:03:17,780
今日一日、僕の言うことを聞いて、たくさんご奉仕してくれたら、
バラエティの仕事あげようかと思うけど、どうする?
23
00:03:19,900 --> 00:03:26,080
奉仕って言われても、具体的に何をするの?
24
00:03:34,360 --> 00:03:36,820
あ、無理なら帰ってもいいよ。
25
00:03:37,040 --> 00:03:40,420
僕は無理やりさせるのは嫌いだからさ。.
26
00:03:43,060 --> 00:03:44,
00:01:08,720 --> 00:01:12,240
私は、マネージャーにここに来るように言われて。.
9
00:01:13,656 --> 00:01:14,656
みつりちゃんは?
10
00:01:14,680 --> 00:01:21,060
いや、私もマネージャーにバラエティの仕事もらえるかもしれないから、
来てくれって。.
11
00:01:22,500 --> 00:01:26,980
全く同じ理由だね。 どういうことなんだろう?
12
00:01:28,840 --> 00:01:31,340
とりあえず、中に入ろうか。.
13
00:01:33,600 --> 00:01:34,600
うん。.
14
00:02:04,140 --> 00:02:05,380
ようこそ。.
15
00:02:06,420 --> 00:02:09,040
2人ともさすが、かわいいね。.
16
00:02:10,800 --> 00:02:11,990
よく来てくれたね。.
17
00:02:30,240 --> 00:02:31,960
とりあえず、こっちに入ってよ。.
18
00:02:37,940 --> 00:02:39,440
さあ、入って。.
19
00:02:48,200 --> 00:02:51,200
君たちは、今日なんでここに来たか分かってる?
20
00:02:57,100 --> 00:03:04,000
君たちは、グラビアの仕事はいっぱいあるけど、バラエティの仕事はそんなにないよね?
21
00:03:05,000 --> 00:03:06,000
はい。.
22
00:03:07,600 --> 00:03:17,780
今日一日、僕の言うことを聞いて、たくさんご奉仕してくれたら、
バラエティの仕事あげようかと思うけど、どうする?
23
00:03:19,900 --> 00:03:26,080
奉仕って言われても、具体的に何をするの?
24
00:03:34,360 --> 00:03:36,820
あ、無理なら帰ってもいいよ。
25
00:03:37,040 --> 00:03:40,420
僕は無理やりさせるのは嫌いだからさ。.
26
00:03:43,060 --> 00:03:44,
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







