Japanese subtitles for [JUR-672] - A Married Woman In A High-Class Club, Covered In Sweat And Bodily Fluids Of A Fat Customer, And A Pillow Fight After Closing Time -. Kanna Fuji (2026)
Summary
- Created on: 2026-03-02 15:00:39
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jur_672_a_married_woman_in_a_high_class_club_cover__100397-20260309150039.zip
(17 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
JUR-672 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
JUR-672.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:19,670 --> 00:01:26,030
おかげさまで店は繁盛し、 私自身も人とのつながりの中で成長してきた。.
9
00:01:28,050 --> 00:01:37,990
けれど、こんな私にも苦しい時代があった。
結婚する前は銀行院で、真面目に働いていた。
10
00:01:38,570 --> 00:01:48,770
そこで夫と出会い、未来を信じて結婚したが、 彼はギャンブルに溺れ、
会社の金まで横領して職を失った。.
11
00:01:50,190 --> 00:01:54,950
私は同じ職場にはいられず、退職するしかなかった。.
12
00:01:56,130 --> 00:02:04,690
その後、夫はアルバイトを点々とし、 プライドばかりが高く、家計は私が支えるしかな
かった。.
13
00:02:06,410 --> 00:02:13,130
昼の仕事では生活を守れず、 思い切って飛び込んだのが夜の世界だった。
14
00:02:13,690 --> 00:02:16,870
偏見もあったが、そこで私は学んだ。.
15
00:02:18,170 --> 00:02:31,630
夜には夜の竜技があり、 心を通わせる人間関係の深さがあることを、
ただ一つ、どんなに甘い誘いがあっても、枕営業だけはしない。.
16
00:02:32,510 --> 00:02:36,390
それが私のポリシーであり、私の誇りだった。.
17
00:02:37,470 --> 00:02:42,870
だから、どんな苦しみがあっても、自分を裏切ることはしない。.
18
00:03:35,470 --> 00:03:40,750
実はね、最近うちの秘書が辞めしまったんだよ。 どうだ?
19
00:03:40,870 --> 00:03:41,130
え?
20
00:03:41,131 --> 00:03:42,131
秘書ですか?
21
00:03:42,850 --> 00:03:45,090
でも私まだここに来たばかりで。
22
00:03:45,330 --> 00:03:46,850
関係ないよ。
23
00:03:47,190 --> 00:03:49,950
給料はここの倍出すの。 どうだ?
24
0
00:01:19,670 --> 00:01:26,030
おかげさまで店は繁盛し、 私自身も人とのつながりの中で成長してきた。.
9
00:01:28,050 --> 00:01:37,990
けれど、こんな私にも苦しい時代があった。
結婚する前は銀行院で、真面目に働いていた。
10
00:01:38,570 --> 00:01:48,770
そこで夫と出会い、未来を信じて結婚したが、 彼はギャンブルに溺れ、
会社の金まで横領して職を失った。.
11
00:01:50,190 --> 00:01:54,950
私は同じ職場にはいられず、退職するしかなかった。.
12
00:01:56,130 --> 00:02:04,690
その後、夫はアルバイトを点々とし、 プライドばかりが高く、家計は私が支えるしかな
かった。.
13
00:02:06,410 --> 00:02:13,130
昼の仕事では生活を守れず、 思い切って飛び込んだのが夜の世界だった。
14
00:02:13,690 --> 00:02:16,870
偏見もあったが、そこで私は学んだ。.
15
00:02:18,170 --> 00:02:31,630
夜には夜の竜技があり、 心を通わせる人間関係の深さがあることを、
ただ一つ、どんなに甘い誘いがあっても、枕営業だけはしない。.
16
00:02:32,510 --> 00:02:36,390
それが私のポリシーであり、私の誇りだった。.
17
00:02:37,470 --> 00:02:42,870
だから、どんな苦しみがあっても、自分を裏切ることはしない。.
18
00:03:35,470 --> 00:03:40,750
実はね、最近うちの秘書が辞めしまったんだよ。 どうだ?
19
00:03:40,870 --> 00:03:41,130
え?
20
00:03:41,131 --> 00:03:42,131
秘書ですか?
21
00:03:42,850 --> 00:03:45,090
でも私まだここに来たばかりで。
22
00:03:45,330 --> 00:03:46,850
関係ないよ。
23
00:03:47,190 --> 00:03:49,950
給料はここの倍出すの。 どうだ?
24
0
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







