Register | Log-in

Japanese subtitles for [NHDTC-169] - Former Slutty Old Men Who Had A Party At A Hot Spring Hotel And Found A Woman With Big Tits And Skewered Her With A Skilled Finger Job 2 (2026)

Summary

[NHDTC-169] - Former Slutty Old Men Who Had A Party At A Hot Spring Hotel And Found A Woman With Big Tits And Skewered Her With A Skilled Finger Job 2 (2026)
  • Created on: 2026-03-02 15:03:24
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nhdtc_169_former_slutty_old_men_who_had_a_party_at__100555-20260309150324.zip    (47.9 KB)
  5 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NHDTC-169 - Japanese
Not specified
Yes
NHDTC-169.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:19,750 --> 00:00:20,910
開避で買ったの?入ってんの?

9
00:00:21,030 --> 00:00:21,710
そうそうそう。

10
00:00:22,990 --> 00:00:25,950
だって、パパ活にも使えるでしょ?こういうのあったら。

11
00:00:26,050 --> 00:00:28,270
自分個人的な理由は困りましたね。

12
00:00:28,950 --> 00:00:30,110
だから、みんなでさ。

13
00:00:30,110 --> 00:00:31,350
一生ききれいから残しておくんだ。

14
00:00:31,610 --> 00:00:35,610
だって、やれるときにやったらよ。

15
00:00:36,250 --> 00:00:37,990
撮ったから開いたらもったい無理だよ。

16
00:00:41,110 --> 00:00:41,790
出てく。

17
00:00:44,470 --> 00:00:45,190
あれ?これ大丈夫?

18
00:00:45,890 --> 00:00:47,150
入ればつかないから大丈夫。

19
00:00:48,190 --> 00:00:51,030
入ればつかないから。入ればにも大丈夫って書いてある。

20
00:00:51,430 --> 00:00:53,630
それはそうだけど、簡単に死ねないよ。

21
00:00:53,830 --> 00:00:55,930
これってさ、8mm。

22
00:00:55,930 --> 00:00:57,210
でも長い気するでしょ?

23
00:00:57,230 --> 00:00:57,310
そう。

24
00:00:59,690 --> 00:01:00,710
テープじゃない?

25
00:01:01,890 --> 00:01:02,710
いつの話してる?

26
00:01:03,310 --> 00:01:05,730
テープはないよ。

27
00:01:05,870 --> 00:01:06,610
やりたいよ。

28
00:01:08,190 --> 00:01:09,550
会社の女とやったんだよ。

8

9

10

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments