Register | Log-in

Japanese subtitles for [EBOD-827] A 174Cm Tall Girl with F-Cup Beautiful Tits and Long, Beautiful Legs This Tall Elder Sister Type Was... - (2021)

Summary

[EBOD-827] A 174Cm Tall Girl with F-Cup Beautiful Tits and Long, Beautiful Legs This Tall Elder Sister Type Was... - (2021)
  • Created on: 2026-03-02 15:05:14
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ebod_827_a_174cm_tall_girl_with_f_cup_beautiful_ti__100659-20260309150514.zip    (23.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

EBOD-827 - Japanese
Not specified
Yes
EBOD-827.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
" " " " "

9
00:00:20,000 --> 00:00:25,020
me

10
00:00:25,020 --> 00:00:28,540
窓作業で

11
00:00:28,540 --> 00:00:31,220
萌の

12
00:00:31,220 --> 00:00:33,220
お!

13
00:00:33,220 --> 00:00:35,220
ありがとうございました

14
00:00:35,220 --> 00:00:37,220
ありがとうございました

15
00:00:37,220 --> 00:00:46,540
おはようございます

16
00:00:46,540 --> 00:00:48,540
おはようございます。

17
00:00:48,540 --> 00:00:50,540
おはようございます

18
00:00:50,540 --> 00:00:51,180
すごい

19
00:00:51,180 --> 00:00:53,540
すごい緊張してます

20
00:00:53,540 --> 00:00:53,540
はい、すごく緊張してます

21
00:00:53,540 --> 00:01:06,480
おはようございます。

22
00:01:06,480 --> 00:01:11,900
お名前聞いていいですか?

23
00:01:11,900 --> 00:01:14,380
藤真夢です。今はグラフィックデザイナーをしています。

24
00:01:14,380 --> 00:01:14,500
グラフィックデザイナーをしています。

25
00:01:14,500 --> 00:01:31,200
今はグラフィックデザイナーって

26
00:01:31,200 --> 00:01:32,000
グラフィクデザイナーっておりとか

27
00:01:32,000 --> 00:01:35,700
グラフィクデザインを作ったりとか

28
00:01:35,700 --> 00:01:43,300
あとは今流行ってるゲームとかのキャラクターのデザインを作ったりしています

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments