Register | Log-in

Japanese subtitles for [KNMB-093] - Serious Creampie Actress Kotone Toa (2025)

Summary

[KNMB-093] - Serious Creampie Actress Kotone Toa (2025)
  • Created on: 2026-03-02 15:05:36
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

knmb_093_serious_creampie_actress_kotone_toa__100677-20260309150536.zip    (6.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

KNMB-093 - Japanese
Not specified
Yes
KNMB-093.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:46,190 --> 00:00:52,810
めて 生 でした のは 人 生 中 学

9
00:00:52,810 --> 00:00:56,730
2 年 生 か 1 年 生 ど っち だ 1 年 生 だ

10
00:00:57,440 --> 00:00:58,560
そんな 時 に 生 でした?

11
00:00:59,300 --> 00:01:04,660
その 時 は 多 分 ゴ ム とか も 知 ら ない と思 う 知 識 が ない
って こと? うん

12
00:01:04,660 --> 00:01:08,160
でも と り あ え ず 入 れ ちゃ った って こと?

13
00:01:08,540 --> 00:01:15,440
うん そうだ と思 う ゴ ム って こと す ら 知 ら な かった 普

14
00:01:15,440 --> 00:01:16,500
通 調 べ る ん じゃない?

15
00:01:16,760 --> 00:01:17,760
え?

16
00:01:17,980 --> 00:01:24,000
なんか もう そう いう 時 は さ 雰 囲 気 で 突 破 し ちゃ う
なるほど

17
00:01:24,000 --> 00:01:28,110
ね でも さ す が に 仲 出 し は して ない で しょ?

18
00:01:29,070 --> 00:01:33,650
え? わか ん ない わか ん ない? その 時 は で しょ?

19
00:01:35,130 --> 00:01:36,630
どう して た んだ ろう?

20
00:01:37,070 --> 00:01:38,470
でも それは して ない よね?

21
00:01:39,670 --> 00:01:44,030
して ない は ず じゃない じゃあ 男 の 人 が ちゃん と 外 に 出
して た ん か もし れない

22
00:01:44,030 --> 00:01:49,130
じゃあ 中 に 出 さ れて た と して も わか ん ない って こと?

23
00:01:49,350 --> 00:01:54,850
多 分 その 時 は わか って ない と思

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments