Register | Log-in

Japanese subtitles for [NACX-153] - For My Loving Husband, I Sleep With His Boss. Compilation (2025)

Summary

[NACX-153] - For My Loving Husband, I Sleep With His Boss. Compilation (2025)
  • Created on: 2026-03-03 13:56:47
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nacx_153_for_my_loving_husband_i_sleep_with_his_bo__100760-20260310135647.zip    (17.5 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NACX-153 - Japanese
Not specified
Yes
NACX-153.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:52,410 --> 00:00:59,310
今日は ゆ っ く り して い って ください 悪 い ね なんか こんな お
も て な し

9
00:00:59,310 --> 00:01:06,290
まで して も ら っちゃ って ど ん ど ん お 酒 はい っぱ い ある
ので ご 縁 な さ ら ず

10
00:01:06,290 --> 00:01:13,210
ありがとうございます こちら こ そ いつ も ありがとうございます これ から
も 迷 惑 か

11
00:01:13,210 --> 00:01:19,750
け ない で ね いや

12
00:01:19,750 --> 00:01:26,510
じゃあ そ ろ そ ろ お 糸 回

13
00:01:26,510 --> 00:01:29,250
します わ 今日は ありがとうございました

14
00:01:30,140 --> 00:01:36,360
いい え いい え 今日は

15
00:01:36,360 --> 00:01:41,340
楽 し かった です 本当 に ありがとうございました

16
00:01:58,200 --> 00:01:59,740
ただ の エ ロ オ ヤ ジ だ った で しょ?

17
00:02:00,640 --> 00:02:06,580
う ーん、 いい 人 じゃない って 言 って そうだ った ね

18
00:02:06,580 --> 00:02:13,340
え、 前 言 って た こと や っちゃ って いい よね

19
00:02:13,340 --> 00:02:15,580
前 言 って た こと?

20
00:02:17,440 --> 00:02:24,320
部 長 に 抱 か れて よ ああ、 ア ナ ハ メ ス ね

21
00:02:28,270 --> 00:02:33,450
僕 が あれ ば さ、 あ んな エ ロ い 味 す ぐ 落 ち る よ それ

22
00:02:33,450 --> 00:02:43,970


23
00:02:43,970 --> 00:02:49,370
さ、 ル カ の 嫁 を 抱 か せ た

24
00:02:49,370

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments