Arabic subtitles for AnalMom - Sharing a Room: My Wife’s Best Friend Watched Us Fuck (2026)
Summary
- Created on: 2026-03-12 13:47:38
- Language:
Arabic
- Ratings: Rate it!
- Duration: 34:07
- Comments: 0
Download
Filename:
analmom_sharing_a_room_my_wife_s_best_friend_watch__101466-20260312134738.zip
(13.4 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
AnalMom - Sharing a Room: My Wife’s Best Friend Watched Us Fuck (2026)
Duration:
34:07
Is only a draft:
No
Archive content:
AnalMom.26.03.07.Amirah.Adara.And.Whitney.OC.XXX.1080p.MP4-WRB.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:31,860 --> 00:00:32,960
تمام.
9
00:00:34,160 --> 00:00:35,740
لا أصدق أنك تزوجت ذلك الشخص.
10
00:00:36,600 --> 00:00:38,037
صدقني، إنه يستحق ذلك.
11
00:00:38,061 --> 00:00:39,161
أوه.
12
00:00:39,840 --> 00:00:43,440
يا سيدات، لدينا مشكلة.
13
00:00:44,360 --> 00:00:44,836
أوه.
14
00:00:44,860 --> 00:00:45,960
أوه، ماذا؟
15
00:00:49,890 --> 00:00:50,990
أوه.
16
00:00:51,630 --> 00:00:53,026
أوه.
17
00:00:53,050 --> 00:00:56,990
لم يذكر هذا الشيء أن كلا السريرين كانا في نفس الغرفة.
18
00:00:57,150 --> 00:00:58,046
نعم.
19
00:00:58,070 --> 00:01:00,570
حسنًا، أعني أننا كنا نتشارك غرفة واحدة في الجامعة.
20
00:01:00,930 --> 00:01:01,346
نعم.
21
00:01:01,370 --> 00:01:03,786
أتذكر أنك تشخر مثل الدب الرمادي.
22
00:01:03,810 --> 00:01:04,846
تعال.
23
00:01:04,870 --> 00:01:05,970
أعتقد أنني سأتدبر أمري.
24
00:01:12,480 --> 00:01:13,580
تعال.
25
00:01:13,780 --> 00:01:16,436
أظن أنه عليك الانتظار حتى نعود إلى المنزل.
26
00:01:16,460 --> 00:01:17,516
لكن الآن، هيا يا رف
00:00:31,860 --> 00:00:32,960
تمام.
9
00:00:34,160 --> 00:00:35,740
لا أصدق أنك تزوجت ذلك الشخص.
10
00:00:36,600 --> 00:00:38,037
صدقني، إنه يستحق ذلك.
11
00:00:38,061 --> 00:00:39,161
أوه.
12
00:00:39,840 --> 00:00:43,440
يا سيدات، لدينا مشكلة.
13
00:00:44,360 --> 00:00:44,836
أوه.
14
00:00:44,860 --> 00:00:45,960
أوه، ماذا؟
15
00:00:49,890 --> 00:00:50,990
أوه.
16
00:00:51,630 --> 00:00:53,026
أوه.
17
00:00:53,050 --> 00:00:56,990
لم يذكر هذا الشيء أن كلا السريرين كانا في نفس الغرفة.
18
00:00:57,150 --> 00:00:58,046
نعم.
19
00:00:58,070 --> 00:01:00,570
حسنًا، أعني أننا كنا نتشارك غرفة واحدة في الجامعة.
20
00:01:00,930 --> 00:01:01,346
نعم.
21
00:01:01,370 --> 00:01:03,786
أتذكر أنك تشخر مثل الدب الرمادي.
22
00:01:03,810 --> 00:01:04,846
تعال.
23
00:01:04,870 --> 00:01:05,970
أعتقد أنني سأتدبر أمري.
24
00:01:12,480 --> 00:01:13,580
تعال.
25
00:01:13,780 --> 00:01:16,436
أظن أنه عليك الانتظار حتى نعود إلى المنزل.
26
00:01:16,460 --> 00:01:17,516
لكن الآن، هيا يا رف
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation