Register | Log-in

English subtitles for [SAME-045] - the Female Manager of the Baseball Club Is Being Sexually Treated By the Advisor Teacher Every Day. Marui Moeka (2023)

Summary

[SAME-045] - the Female Manager of the Baseball Club Is Being Sexually Treated By the Advisor Teacher Every Day. Marui Moeka (2023)
  • Created on: 2026-03-05 12:58:14
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

same_045_the_female_manager_of_the_baseball_club_i__101339-20260312125814.zip    (10.9 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SAME-045 - ENGLISH
Not specified
Yes
SAME-045.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:53,650 --> 00:01:54,650
Hey!

9
00:02:10,570 --> 00:02:11,030
What's up?

10
00:02:11,210 --> 00:02:11,430
Hey.

11
00:02:11,830 --> 00:02:12,070
Yes! How much?, 10.

12
00:02:12,071 --> 00:02:13,730
..

13
00:02:14,830 --> 00:02:16,070
It's a long time ago.

14
00:02:16,690 --> 00:02:20,890
Yes, it was a little turtle!

15
00:02:21,530 --> 00:02:24,490
It was a little travel.

16
00:02:25,610 --> 00:02:26,250
Yes, it's a big cat.

17
00:02:26,251 --> 00:02:27,830
Oh, this is a little cat.

18
00:02:27,831 --> 00:02:28,831
Yes.

19
00:02:29,070 --> 00:02:33,230
So it's been a long time and
then... Yes, it's not a long time!

20
00:02:33,590 --> 00:02:33,730
No?

21
00:02:34,270 --> 00:02:37,510
I think it's a long time ago.

22
00:02:40,650 --> 00:02:41,610
You're following it?

23
00:02:41,611 --> 00:02:48,281
Alright, let's go!... Okay!...

24
00:02:51,160 --> 00:02:58,860
Alright, let's go!... Alright,
let's go!... Alright, let's go!...

25
00:03:09,350 --> 00:03:14,620
Then

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments