Japanese subtitles for [NIMA-072] - Live-Action Version: Because I'm Your Step-Sister, My Love Life With My Sister And My Parents' House And At The Love Hotel, Nanami Nami (2026)
Summary
- Created on: 2026-03-05 12:58:19
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
nima_072_live_action_version_because_i_m_your_step__101342-20260312125819.zip
(10 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
NIMA-072 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
NIMA-072.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:10,690 --> 00:01:13,910
マリの奴、最近初行くがないな。
9
00:01:17,450 --> 00:02:16,920
よし、じゃあ行ってきます。 頑張っていたわけで?
10
00:02:17,820 --> 00:02:18,900
お兄ちゃん聞いてる?
11
00:02:19,540 --> 00:02:21,840
はい、聞いておりますです。
12
00:02:22,240 --> 00:02:24,820
さらに、私知ってるんだよ。
13
00:02:25,100 --> 00:02:26,100
え?
14
00:02:28,240 --> 00:02:36,300
お兄ちゃんが毎日私のことえっちな目で見たり、私の下着使ってあんなことやこんなこと
やってるのも。
15
00:02:36,620 --> 00:02:37,620
え?
16
00:02:38,180 --> 00:02:40,280
マリさん、それはどういうこと?
17
00:02:41,460 --> 00:02:43,280
私の口からは言えない。
18
00:02:43,740 --> 00:03:02,160
でも、お兄ちゃんの思いは伝わったよ。 えっと、それはその、そういう感情ではなくて、
生理現象でというか、 それに兄弟同士というのは。 じゃあ、私のこと嫌い?
19
00:03:09,250 --> 00:03:11,470
まずい、まずいぞ。
20
00:03:12,230 --> 00:03:16,830
もしここでマリの機嫌を損ねでもして、親にちくられたら。
21
00:03:33,730 --> 00:03:34,730
いや、もうええ。
22
00:03:35,970 --> 00:03:39,150
そうだ、お兄ちゃんはお前のことが好きだ。
23
00:03:39,450 --> 00:03:41,430
出会った頃からずっと愛している。
24
00:03:44,270 --> 00:03:45,770
う、嬉しい。
25
00:03:46,170 --> 00:03:48,810
私たち、両思いだったんだ。
26
00:03:51,670 --> 00:03:52,670
あれ?
27
0
00:01:10,690 --> 00:01:13,910
マリの奴、最近初行くがないな。
9
00:01:17,450 --> 00:02:16,920
よし、じゃあ行ってきます。 頑張っていたわけで?
10
00:02:17,820 --> 00:02:18,900
お兄ちゃん聞いてる?
11
00:02:19,540 --> 00:02:21,840
はい、聞いておりますです。
12
00:02:22,240 --> 00:02:24,820
さらに、私知ってるんだよ。
13
00:02:25,100 --> 00:02:26,100
え?
14
00:02:28,240 --> 00:02:36,300
お兄ちゃんが毎日私のことえっちな目で見たり、私の下着使ってあんなことやこんなこと
やってるのも。
15
00:02:36,620 --> 00:02:37,620
え?
16
00:02:38,180 --> 00:02:40,280
マリさん、それはどういうこと?
17
00:02:41,460 --> 00:02:43,280
私の口からは言えない。
18
00:02:43,740 --> 00:03:02,160
でも、お兄ちゃんの思いは伝わったよ。 えっと、それはその、そういう感情ではなくて、
生理現象でというか、 それに兄弟同士というのは。 じゃあ、私のこと嫌い?
19
00:03:09,250 --> 00:03:11,470
まずい、まずいぞ。
20
00:03:12,230 --> 00:03:16,830
もしここでマリの機嫌を損ねでもして、親にちくられたら。
21
00:03:33,730 --> 00:03:34,730
いや、もうええ。
22
00:03:35,970 --> 00:03:39,150
そうだ、お兄ちゃんはお前のことが好きだ。
23
00:03:39,450 --> 00:03:41,430
出会った頃からずっと愛している。
24
00:03:44,270 --> 00:03:45,770
う、嬉しい。
25
00:03:46,170 --> 00:03:48,810
私たち、両思いだったんだ。
26
00:03:51,670 --> 00:03:52,670
あれ?
27
0
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







