Register | Log-in

Chinese subtitles for Luxure: Indecent Wives (2026)

Summary

Luxure: Indecent Wives (2026)
  • Created on: 2026-03-12 15:37:25
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: 02:09:55
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

https_www_imdb_com_title_tt40597370__101469-20260312153725.zip    (12.7 KB)
  21 downloads
  2 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

LUXURE - INDECENT WIVES (2026)
02:09:55
No
LUXURE - INDECENT WIVES (2026).ZH.srt
Duration: 02:09:55

• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation

• Comments:
Transcribed by: hoonkies
Perfectly synced for the French audio track.
8
00:00:47,821 --> 00:00:54,429
呃……写的是……写的是我一个朋友的朋友的故事。

9
00:00:54,990 --> 00:00:57,233
算了,我不想给你剧透结局。

10
00:00:57,393 --> 00:00:59,075
你看了就知道了。

11
00:00:59,075 --> 00:01:00,877
啊,等等,我想她刚到,我去问问她。

12
00:01:01,198 --> 00:01:02,960
Ruby,你在吗?

13
00:01:03,681 --> 00:01:05,603
我觉得那篇帖子有点问题。

14
00:01:05,964 --> 00:01:08,847
你确定发布时间设置对了吗?

15
00:01:09,728 --> 00:01:12,372
啊,你知道吗?我马上亲自处理。

16
00:01:12,852 --> 00:01:14,895
我保证帖子很快就能上线。

17
00:01:32,918 --> 00:01:36,082
吸气……呼气……

18
00:01:46,896 --> 00:01:48,898
无所谓了。

19
00:01:57,870 --> 00:02:00,433
<i>你们肯定都有一个像Sally这样的朋友。</i>

20
00:02:01,394 --> 00:02:07,402
<i>前拉拉队长,优秀毕业生,还嫁给了高中的初恋。</i>

21
00:02:08,083 --> 00:02:12,088
<i>她曾经拥有一切,直到有一天,她失去了一切。</i>

22
00:02:21,820 --> 00:02:26,146
<i>不到30岁,她就从舞会皇后变成了离异少妇。</i>

23
00:02:26,667 --> 00:02:31,232
<i>从富人区的别墅,搬到了郊区的小平房。</i>

24
00:02:32,514 --> 00:02:38,321
<i>从按部就班的传教士体位做爱,</i>
<i>变成了自我封闭的禁欲生活。</i>

25
00:02:53,581 --> 00:02:59,869
<i>但生活随时会跟我们开玩笑,即便是</i>
<i>像Sally这样的乖女孩,也逃不过命运的安排。</i>

26
0

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments