English subtitles for Spellbound Kiss: Part One (2016)
Summary
- Created on: 2026-03-14 05:32:17
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: 31:05
- Comments: 0
Download
Filename:
spellbound_kiss_part_one__101499-20260314053217.zip
(12 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Spellbound Kiss: Part One (2016)
Duration:
31:05
Is only a draft:
No
Archive content:
spellbound kiss.vtt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
00:00:39.577 --> 00:00:43.149
that every time we go out you stare
at all the other girls and ignore me.
00:00:44.210 --> 00:00:44.990
[grunts]
00:00:44.990 --> 00:00:49.290
You know what? Fine. I don't even
want to talk to you right now. Fuck you.
00:00:51.202 --> 00:00:52.202
[scoffs]
00:00:53.935 --> 00:00:54.815
[sighs]
00:01:02.240 --> 00:01:03.630
Hey, Mr. Bonkers.
00:01:06.300 --> 00:01:08.550
Why do guys always do this to me?
00:01:10.200 --> 00:01:11.958
Why are they all this way?
00:01:13.120 --> 00:01:15.999
You'd never do this to me, would you,
Mr. Bonkers?
00:01:16.399 --> 00:01:17.829
[Kenna] No, you wouldn't.
00:01:19.269 --> 00:01:20.109
[sighs]
00:01:20.560 --> 00:01:22.130
So what should I do?
00:01:23.390 --> 00:01:24.150
[sighs]
00:01:26.610 --> 00:01:27.901
[Kenna] That could work.
00:01:28.940 --> 00:01:30.680
That's not a bad idea.
00:01:32.210 --> 00:01:33.150
But what about...
00:01:34.530 --> 00:01:35.810
No. You're right.
00:01:36.145 --> 00:0
that every time we go out you stare
at all the other girls and ignore me.
00:00:44.210 --> 00:00:44.990
[grunts]
00:00:44.990 --> 00:00:49.290
You know what? Fine. I don't even
want to talk to you right now. Fuck you.
00:00:51.202 --> 00:00:52.202
[scoffs]
00:00:53.935 --> 00:00:54.815
[sighs]
00:01:02.240 --> 00:01:03.630
Hey, Mr. Bonkers.
00:01:06.300 --> 00:01:08.550
Why do guys always do this to me?
00:01:10.200 --> 00:01:11.958
Why are they all this way?
00:01:13.120 --> 00:01:15.999
You'd never do this to me, would you,
Mr. Bonkers?
00:01:16.399 --> 00:01:17.829
[Kenna] No, you wouldn't.
00:01:19.269 --> 00:01:20.109
[sighs]
00:01:20.560 --> 00:01:22.130
So what should I do?
00:01:23.390 --> 00:01:24.150
[sighs]
00:01:26.610 --> 00:01:27.901
[Kenna] That could work.
00:01:28.940 --> 00:01:30.680
That's not a bad idea.
00:01:32.210 --> 00:01:33.150
But what about...
00:01:34.530 --> 00:01:35.810
No. You're right.
00:01:36.145 --> 00:0
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Found somewhere / Not mine
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision unknown
• No translation (original language)
• Comments: