Register | Log-in

Japanese subtitles for [JUFE-185] Stepmother and Stepdaughter with Big Tits Watch One Another Cum - Breaking in a Family By Knocking... - (2020)

Summary

[JUFE-185] Stepmother and Stepdaughter with Big Tits Watch One Another Cum - Breaking in a Family By Knocking... - (2020)
  • Created on: 2026-03-10 09:02:06
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

jufe_185_stepmother_and_stepdaughter_with_big_tits__101679-20260317090206.zip    (10 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUFE-185 - Japanese
Not specified
Yes
JUFE-185.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:17,920 --> 00:00:24,064
去年 旦那さん 亡くなってからそのことが発覚したみたいなのよ

9
00:00:29,696 --> 00:00:34,048
奥さん 知らなかったんですね

10
00:00:34,304 --> 00:00:35,840
そうみたいよ

11
00:00:36,096 --> 00:00:41,216
気の毒な話をねじゃあ

12
00:00:41,472 --> 00:00:47,360
今は 娘さんを一人で育てながら借金返済してる

13
00:00:47,616 --> 00:00:53,248
ってことですかねだと思うわよ でね

14
00:00:53,504 --> 00:00:57,088
うちの子を娘さんと同じ大学通ってるんだけど

15
00:00:57,344 --> 00:01:00,160
あそこ 授業料

16
00:01:03,488 --> 00:01:09,632
娘さん達のこと知らないんですよね

17
00:01:09,888 --> 00:01:11,936
そりゃそうよ

18
00:01:12,448 --> 00:01:18,592
だって借金の話なんて子供にできないでしょ 確かに

19
00:01:18,848 --> 00:01:21,152
そうですよね

20
00:01:21,408 --> 00:01:24,736
私だったら言えないわ

21
00:01:25,760 --> 00:01:31,904
それにあそこの家 借家 じゃない 最近 家賃 遅れてるみたい

22
00:01:35,232 --> 00:01:38,560
本当にすいません

23
00:01:39,072 --> 00:01:43,424
お金ができたらすぐに家賃を支払いしますので

24
00:01:43,680 --> 00:01:47,264
まあ お金はねうちは全然平気だから

25
00:01:47,520 --> 00:01:49,824
奥さんもね 大変だろうから

26
00:01:50,080 --> 00:01:53,152
頑張って よございます

27
00:01:53,408 --> 00:01:59,552
旦那さん 亡くなった上に借金抱

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments