Chinese subtitles for [SDJS-334] - Only One Person In The Company Is Not Wearing Clothes! Sod Female Employees Learn Firsthand The Preciousness Of The Hadaka. Mission Test Play Edition: Report OF5 People Who Exposed Themselves Inside The Company & Collected Cum From (2025)
Summary
- Created on: 2026-03-10 09:05:56
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
sdjs_334_only_one_person_in_the_company_is_not_wea__101887-20260317090556.zip
(54 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
SDJS-334 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SDJS-334.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:35,000 --> 00:00:43,000
请请。
9
00:00:43,000 --> 00:00:48,000
啊,这个电脑真的是必需的吗?
10
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
没事没事。
11
00:00:49,000 --> 00:00:53,000
暂时先试一次吧。
12
00:00:54,000 --> 00:00:58,000
入社式以来,您一直都很精神吧?
13
00:00:58,000 --> 00:01:00,000
元气满满,元气满满。
14
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
你已经适应公司的工作了吗?
15
00:01:02,000 --> 00:01:05,000
是的呢。渐渐地习惯了。
16
00:01:05,000 --> 00:01:08,000
拍得真不错。
17
00:01:08,000 --> 00:01:18,000
今日似乎是我请求前田先生处理工作事务的日子。
18
00:01:18,000 --> 00:01:24,000
我想请坂本先生来做那件事。
19
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
今天是吗?
20
00:01:25,000 --> 00:01:26,924
是的。
21
00:01:26,947 --> 00:01:32,742
我这边需要向总务那边稍微解释一下各种事情。
22
00:01:32,766 --> 00:01:36,000
我正在拍照呢,
23
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
我没听呢。
24
00:01:38,000 --> 00:01:42,000
你在穿背心吧?因为公司里也贴着呢。
25
00:01:42,000 --> 00:01:46,000
你是在开玩笑吗?太快了。
26
00:01:46,000 --> 00:01:51,487
虽然我并没有真的对大家说“大家”,但一応是这么叫的。
27
00:01:51,512 --> 00:01:57,000
总务那边我也觉得应该是已经按照那样的事情来安排了,
28
00:01:57,000 --> 00:02:01,487
前田业务方面的事务我想请您帮忙处理一下。
00:00:35,000 --> 00:00:43,000
请请。
9
00:00:43,000 --> 00:00:48,000
啊,这个电脑真的是必需的吗?
10
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
没事没事。
11
00:00:49,000 --> 00:00:53,000
暂时先试一次吧。
12
00:00:54,000 --> 00:00:58,000
入社式以来,您一直都很精神吧?
13
00:00:58,000 --> 00:01:00,000
元气满满,元气满满。
14
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
你已经适应公司的工作了吗?
15
00:01:02,000 --> 00:01:05,000
是的呢。渐渐地习惯了。
16
00:01:05,000 --> 00:01:08,000
拍得真不错。
17
00:01:08,000 --> 00:01:18,000
今日似乎是我请求前田先生处理工作事务的日子。
18
00:01:18,000 --> 00:01:24,000
我想请坂本先生来做那件事。
19
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
今天是吗?
20
00:01:25,000 --> 00:01:26,924
是的。
21
00:01:26,947 --> 00:01:32,742
我这边需要向总务那边稍微解释一下各种事情。
22
00:01:32,766 --> 00:01:36,000
我正在拍照呢,
23
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
我没听呢。
24
00:01:38,000 --> 00:01:42,000
你在穿背心吧?因为公司里也贴着呢。
25
00:01:42,000 --> 00:01:46,000
你是在开玩笑吗?太快了。
26
00:01:46,000 --> 00:01:51,487
虽然我并没有真的对大家说“大家”,但一応是这么叫的。
27
00:01:51,512 --> 00:01:57,000
总务那边我也觉得应该是已经按照那样的事情来安排了,
28
00:01:57,000 --> 00:02:01,487
前田业务方面的事务我想请您帮忙处理一下。
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page






