Register | Log-in

Japanese subtitles for [HSODA-108] - When I Ejaculated, I Went Into Wise Man Mode And My Iq Went Up Too High, So I Asked My Aunt To Make Me Cum Again And Again And Again. Infinite Ejaculation. Prayer Mano (2026)

Summary

[HSODA-108] - When I Ejaculated, I Went Into Wise Man Mode And My Iq Went Up Too High, So I Asked My Aunt To Make Me Cum Again And Again And Again. Infinite Ejaculation. Prayer Mano (2026)
  • Created on: 2026-03-10 09:16:06
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hsoda_108_when_i_ejaculated_i_went_into_wise_man_m__102431-20260317091606.zip    (15.6 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HSODA-108 - Japanese
Not specified
Yes
HSODA-108.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:07,160 --> 00:01:11,480
おばさん、頭かかないんだよ。おばさん、めっちゃ似合ってるからさ。

9
00:01:12,540 --> 00:01:14,380
笑顔を向けてよ、こっちに。

10
00:01:17,020 --> 00:01:18,200
笑って、笑って。

11
00:01:21,680 --> 00:01:23,040
もう、脱いでもいいでしょ?

12
00:01:23,360 --> 00:01:24,500
だめだめだめだめ。

13
00:01:24,500 --> 00:01:26,000
ほら、ほら。

14
00:01:26,700 --> 00:01:31,200
正判定取ったらパスプレさせてくれるって言ってたんだからさ。

15
00:01:31,480 --> 00:01:32,020
ほら。

16
00:01:33,480 --> 00:01:35,680
今、もう、待ってくれてないでさー。

17
00:01:36,160 --> 00:01:37,600
めっちゃ似合ってんだから。

18
00:01:38,560 --> 00:02:04,280
似てるんだからさ、

19
00:02:05,260 --> 00:02:06,960
いやー、こんなにもisfèteて。

20
00:02:11,280 --> 00:02:12,960
やっぱ、沢山さまに入ってるんだよ。

21
00:02:44,950 --> 00:02:46,810
そんなに大きいようなって、

22
00:02:47,190 --> 00:02:47,550
大きいのが、

23
00:02:47,550 --> 00:02:48,810
きっと持ってるせるとなってる。

24
00:02:49,130 --> 00:02:49,990
開けててよ。

25
00:02:51,650 --> 00:02:53,290
この隙間とか...

26
00:02:53,290 --> 00:02:56,230
え、この隙間...何してるの?

27
00:02:56,670 --> 00:03:00,590
何って、お母さんが言って言ったんだよね?

28
00:03:01,010 --> 00:03:03,290

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments