Register | Log-in

Japanese subtitles for [MIKR-082] - While Commuting To School On The Train, Hinako Mori, A Female Teacher In A Tight Skirt Who Secretly Lets Me Cum Inside Her, Hinako Mori (2026)

Summary

[MIKR-082] - While Commuting To School On The Train, Hinako Mori, A Female Teacher In A Tight Skirt Who Secretly Lets Me Cum Inside Her, Hinako Mori (2026)
  • Created on: 2026-03-10 09:19:50
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

mikr_082_while_commuting_to_school_on_the_train_hi__102623-20260317091950.zip    (14.8 KB)
  6 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIKR-082 - Japanese
Not specified
Yes
MIKR-082.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:39,050 --> 00:00:40,530
HPだけが削られる

9
00:00:41,650 --> 00:00:44,750
そんな思い出で僕も学校に行っていたが

10
00:00:46,710 --> 00:00:48,450
それはもう昔のことだ

11
00:01:11,250 --> 00:01:12,730
チョコレートパウダー。

12
00:02:07,748 --> 00:02:08,890
生地を丸めます。

13
00:02:15,250 --> 00:02:18,210
今日も朝からこんなに固くして

14
00:02:19,530 --> 00:02:21,850
ダメな生徒ね

15
00:02:28,730 --> 00:02:31,370
パンツの中手入れて

16
00:02:54,990 --> 00:02:56,490
はあ、

17
00:02:58,250 --> 00:02:58,290
は、

18
00:06:26,430 --> 00:06:27,370
私が今何をしているのか分からない。

19
00:06:27,370 --> 00:06:29,890
私はいつもこのように思います。

20
00:06:30,570 --> 00:06:32,550
私の母親はとても幸せで

21
00:06:32,550 --> 00:06:33,430
私を愛しています。

22
00:06:34,470 --> 00:06:35,550
私にはあなたのために

23
00:06:35,550 --> 00:06:38,250
あなたのお気に入りの

24
00:06:38,250 --> 00:06:39,010
あんたはあまりにも

25
00:06:56,790 --> 00:06:58,210
私はいつでもあそこにいます。

26
00:07:00,470 --> 00:07:01,090
私を愛しています。

27
00:07:03,790 --> 00:07:04,770
あれは私にとって

28
00:07:04,770 --> 00:07:05,290
最高です!

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments