Japanese subtitles for [DOKS-668] - I, A Nonmotivated Man Who Volunteered For A Sperm Bank, Was Certified As A Very Good Donor, And Female Doctors And Nurses Who Changed The Color Of Their Eyes Forced Me To Cum Until I Was Dried Up (2026)
Summary
- Created on: 2026-03-12 09:13:12
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
doks_668_i_a_nonmotivated_man_who_volunteered_for___102989-20260319091312.zip
(29 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
DOKS-668 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
DOKS-668.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:01,400 --> 00:01:04,400
次は松永様
9
00:01:04,400 --> 00:01:06,400
あっはい
10
00:01:06,400 --> 00:01:12,400
【音楽】
11
00:01:12,400 --> 00:01:14,400
今日は初めて買ってですね
12
00:01:14,400 --> 00:01:21,400
松永様本日はトークリニックに 精子ドナーのご登録ありがとうございます
13
00:01:21,400 --> 00:01:23,400
はい
14
00:01:23,400 --> 00:01:29,400
他のクリニックさんとかで精子ドナーのご経験とかはございますか
15
00:01:29,400 --> 00:01:31,400
わー特にないですね
16
00:01:31,400 --> 00:01:34,400
はい 確かもりました
17
00:01:34,400 --> 00:01:37,400
そうしましたら早速ですね
18
00:01:37,400 --> 00:01:40,400
あっちの奥の方に個室ございますので
19
00:01:40,400 --> 00:01:43,400
そちらで選手出していただきまして
20
00:01:43,400 --> 00:01:48,400
こちら 容器を私にしますので こちらにお入れください
21
00:01:48,400 --> 00:01:52,400
【音楽】
22
00:01:53,400 --> 00:01:57,400
で 終わりましたら隣に審査室の方ありますので
23
00:01:57,400 --> 00:02:00,400
こちらもってお入れください
24
00:02:00,400 --> 00:02:04,400
【音楽】
25
00:02:04,400 --> 00:02:06,400
何か誤めてございませんか
26
00:02:06,400 --> 00:02:08,400
あっいいよ
27
00:02:08,400 --> 00:02:11,400
じゃあ他の方へお願いします
28
00:02:11,400 --> 00:02:21,400
【音楽】
00:01:01,400 --> 00:01:04,400
次は松永様
9
00:01:04,400 --> 00:01:06,400
あっはい
10
00:01:06,400 --> 00:01:12,400
【音楽】
11
00:01:12,400 --> 00:01:14,400
今日は初めて買ってですね
12
00:01:14,400 --> 00:01:21,400
松永様本日はトークリニックに 精子ドナーのご登録ありがとうございます
13
00:01:21,400 --> 00:01:23,400
はい
14
00:01:23,400 --> 00:01:29,400
他のクリニックさんとかで精子ドナーのご経験とかはございますか
15
00:01:29,400 --> 00:01:31,400
わー特にないですね
16
00:01:31,400 --> 00:01:34,400
はい 確かもりました
17
00:01:34,400 --> 00:01:37,400
そうしましたら早速ですね
18
00:01:37,400 --> 00:01:40,400
あっちの奥の方に個室ございますので
19
00:01:40,400 --> 00:01:43,400
そちらで選手出していただきまして
20
00:01:43,400 --> 00:01:48,400
こちら 容器を私にしますので こちらにお入れください
21
00:01:48,400 --> 00:01:52,400
【音楽】
22
00:01:53,400 --> 00:01:57,400
で 終わりましたら隣に審査室の方ありますので
23
00:01:57,400 --> 00:02:00,400
こちらもってお入れください
24
00:02:00,400 --> 00:02:04,400
【音楽】
25
00:02:04,400 --> 00:02:06,400
何か誤めてございませんか
26
00:02:06,400 --> 00:02:08,400
あっいいよ
27
00:02:08,400 --> 00:02:11,400
じゃあ他の方へお願いします
28
00:02:11,400 --> 00:02:21,400
【音楽】
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







