Register | Log-in

Japanese subtitles for [DOKS-668] - I, A Nonmotivated Man Who Volunteered For A Sperm Bank, Was Certified As A Very Good Donor, And Female Doctors And Nurses Who Changed The Color Of Their Eyes Forced Me To Cum Until I Was Dried Up (2026)

Summary

[DOKS-668] - I, A Nonmotivated Man Who Volunteered For A Sperm Bank, Was Certified As A Very Good Donor, And Female Doctors And Nurses Who Changed The Color Of Their Eyes Forced Me To Cum Until I Was Dried Up (2026)
  • Created on: 2026-03-12 09:13:12
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

doks_668_i_a_nonmotivated_man_who_volunteered_for___102989-20260319091312.zip    (29 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DOKS-668 - Japanese
Not specified
Yes
DOKS-668.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:01,400 --> 00:01:04,400
次は松永様

9
00:01:04,400 --> 00:01:06,400
あっはい

10
00:01:06,400 --> 00:01:12,400
【音楽】

11
00:01:12,400 --> 00:01:14,400
今日は初めて買ってですね

12
00:01:14,400 --> 00:01:21,400
松永様本日はトークリニックに 精子ドナーのご登録ありがとうございます

13
00:01:21,400 --> 00:01:23,400
はい

14
00:01:23,400 --> 00:01:29,400
他のクリニックさんとかで精子ドナーのご経験とかはございますか

15
00:01:29,400 --> 00:01:31,400
わー特にないですね

16
00:01:31,400 --> 00:01:34,400
はい 確かもりました

17
00:01:34,400 --> 00:01:37,400
そうしましたら早速ですね

18
00:01:37,400 --> 00:01:40,400
あっちの奥の方に個室ございますので

19
00:01:40,400 --> 00:01:43,400
そちらで選手出していただきまして

20
00:01:43,400 --> 00:01:48,400
こちら 容器を私にしますので こちらにお入れください

21
00:01:48,400 --> 00:01:52,400
【音楽】

22
00:01:53,400 --> 00:01:57,400
で 終わりましたら隣に審査室の方ありますので

23
00:01:57,400 --> 00:02:00,400
こちらもってお入れください

24
00:02:00,400 --> 00:02:04,400
【音楽】

25
00:02:04,400 --> 00:02:06,400
何か誤めてございませんか

26
00:02:06,400 --> 00:02:08,400
あっいいよ

27
00:02:08,400 --> 00:02:11,400
じゃあ他の方へお願いします

28
00:02:11,400 --> 00:02:21,400
【音楽】

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments