Chinese subtitles for [JUR-500] - After The Graduation Ceremony...A Gift From My Mother-In-Law To You As An Adult-. Kana Miyashita (2025)
Summary
- Created on: 2026-03-12 09:14:22
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
jur_500_after_the_graduation_ceremony_a_gift_from___103044-20260319091422.zip
(13.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
JUR-500 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
JUR-500.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:02,000 --> 00:01:10,000
Di telepon itu adalah ibuku
9
00:01:11,000 --> 00:01:16,998
Meskipun dia ibuku, sebenarnya dia adalah ibu tiri yang menikah dengan ayah empat tahun yang lalu
10
00:01:17,000 --> 00:01:19,555
Dia selalu bersikap lembut layaknya anak kandungku meski saya sering bicara sembarangan. Saya benar-benar bersyukur
11
00:01:19,579 --> 00:01:24,000
Ada apa?
12
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
Ada apa?
13
00:01:31,001 --> 00:01:34,998
Tahun depan sudah akan ada ujian, bagaimana dengan belajarnya?
14
00:01:35,000 --> 00:01:39,998
Ah, saya kira ada sekitar tujuh puluh persen kemungkinan untuk sekolah yang menjadi target.
15
00:01:40,000 --> 00:01:43,640
Oh gitu, maaf ya. Sejak aku bercerai dari ibumu,
16
00:01:43,664 --> 00:01:48,000
semua urusan rumah tangga jadi kau yang tangani, jadi sulit untuk fokus belajar, kan?
17
00:01:52,000 --> 00:01:57,000
Kata-kata itu benar, tetapi tetap saja belajarnya harus dilakukan.
18
00:01:58,000 --> 00:02:01,998
Meskipun beg
00:01:02,000 --> 00:01:10,000
Di telepon itu adalah ibuku
9
00:01:11,000 --> 00:01:16,998
Meskipun dia ibuku, sebenarnya dia adalah ibu tiri yang menikah dengan ayah empat tahun yang lalu
10
00:01:17,000 --> 00:01:19,555
Dia selalu bersikap lembut layaknya anak kandungku meski saya sering bicara sembarangan. Saya benar-benar bersyukur
11
00:01:19,579 --> 00:01:24,000
Ada apa?
12
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
Ada apa?
13
00:01:31,001 --> 00:01:34,998
Tahun depan sudah akan ada ujian, bagaimana dengan belajarnya?
14
00:01:35,000 --> 00:01:39,998
Ah, saya kira ada sekitar tujuh puluh persen kemungkinan untuk sekolah yang menjadi target.
15
00:01:40,000 --> 00:01:43,640
Oh gitu, maaf ya. Sejak aku bercerai dari ibumu,
16
00:01:43,664 --> 00:01:48,000
semua urusan rumah tangga jadi kau yang tangani, jadi sulit untuk fokus belajar, kan?
17
00:01:52,000 --> 00:01:57,000
Kata-kata itu benar, tetapi tetap saja belajarnya harus dilakukan.
18
00:01:58,000 --> 00:02:01,998
Meskipun beg
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







