Chinese subtitles for [NSFS-303] - Working Wife Violated on a Business Trip 7 Asami Nagase (2024)
Summary
- Created on: 2026-03-16 13:06:31
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
nsfs_303_working_wife_violated_on_a_business_trip___104040-20260323130631.zip
(19.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
NSFS-303 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
NSFS-303.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:08,769 --> 00:01:11,743
我没事的。
9
00:01:11,768 --> 00:01:14,743
我会在公司做出更多贡献来弥补的。
10
00:01:14,768 --> 00:01:17,743
你可以随便失败。
11
00:01:17,768 --> 00:01:21,743
风野同学,有点儿。
12
00:01:21,768 --> 00:01:23,743
啊,好的。
13
00:01:23,768 --> 00:01:30,743
现在,我正在查看上个月的代理点数增减情况。
14
00:01:30,768 --> 00:01:33,743
关东县看起来要达到目标了。
15
00:01:33,768 --> 00:01:36,743
其他地区的开展情况如何?
16
00:01:36,768 --> 00:01:40,743
是的,东海县以长久为中心正在扩散。
17
00:01:40,768 --> 00:01:43,743
下个月的目标准数值似乎也能达成。
18
00:01:43,768 --> 00:01:47,743
但是,关西县可能要苦战了。
19
00:01:47,768 --> 00:01:49,743
那么,今后的方针是什么?
20
00:01:49,768 --> 00:01:53,743
是的,大阪有可能会成为合作关键的地方。
21
00:01:53,768 --> 00:01:55,743
已经和一些法人及个人建立了联系。
22
00:01:55,768 --> 00:01:58,743
我打算以那里为基地,考虑拓展。
23
00:01:58,768 --> 00:02:02,743
稍后我会把那个关键法人的资料发送过去。
24
00:02:02,768 --> 00:02:06,743
如果需要的话,我可以下个月出差去那里。
25
00:02:06,768 --> 00:02:10,743
不,不能让部长您那么辛苦。
26
00:02:10,768 --> 00:02:13,743
要么在线上也可以。
27
00:02:13,768 --> 00:02:17,743
好的,面对面传达诚意是销售的基础。
28
00:02:17,768 --> 00:02:19
00:01:08,769 --> 00:01:11,743
我没事的。
9
00:01:11,768 --> 00:01:14,743
我会在公司做出更多贡献来弥补的。
10
00:01:14,768 --> 00:01:17,743
你可以随便失败。
11
00:01:17,768 --> 00:01:21,743
风野同学,有点儿。
12
00:01:21,768 --> 00:01:23,743
啊,好的。
13
00:01:23,768 --> 00:01:30,743
现在,我正在查看上个月的代理点数增减情况。
14
00:01:30,768 --> 00:01:33,743
关东县看起来要达到目标了。
15
00:01:33,768 --> 00:01:36,743
其他地区的开展情况如何?
16
00:01:36,768 --> 00:01:40,743
是的,东海县以长久为中心正在扩散。
17
00:01:40,768 --> 00:01:43,743
下个月的目标准数值似乎也能达成。
18
00:01:43,768 --> 00:01:47,743
但是,关西县可能要苦战了。
19
00:01:47,768 --> 00:01:49,743
那么,今后的方针是什么?
20
00:01:49,768 --> 00:01:53,743
是的,大阪有可能会成为合作关键的地方。
21
00:01:53,768 --> 00:01:55,743
已经和一些法人及个人建立了联系。
22
00:01:55,768 --> 00:01:58,743
我打算以那里为基地,考虑拓展。
23
00:01:58,768 --> 00:02:02,743
稍后我会把那个关键法人的资料发送过去。
24
00:02:02,768 --> 00:02:06,743
如果需要的话,我可以下个月出差去那里。
25
00:02:06,768 --> 00:02:10,743
不,不能让部长您那么辛苦。
26
00:02:10,768 --> 00:02:13,743
要么在线上也可以。
27
00:02:13,768 --> 00:02:17,743
好的,面对面传达诚意是销售的基础。
28
00:02:17,768 --> 00:02:19
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







