French subtitles for Une nuit sans fin (2016)
Summary
- Created on: 2026-02-23 01:07:52
- Language:
French
- Ratings: Rate it!
- Duration: 01:08:27
- Comments: 0
Download
Filename:
une_nuit_sans_fin__95213-20260223010752.zip
(15.5 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Une nuit sans fin (2016)
Duration:
01:08:27
Is only a draft:
No
Archive content:
un nuit sans fin fr.srt
un nuit sans fin fr.vtt
un nuit sans fin fr.vtt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
1
00:04:48,521 --> 00:04:52,222
Ouais, salut c'est moi, je te réveille ?
2
00:04:52,222 --> 00:04:54,662
Attends, il m'arrive un truc un peu space là...
3
00:04:54,662 --> 00:04:55,642
T'es chez toi ?
4
00:04:57,422 --> 00:05:03,082
Non, non, rien de grave, c'est juste que j'ai dû louper un épisode, va falloir que tu m'aides à comprendre parce que...
5
00:05:03,082 --> 00:05:04,322
Y'a quelque chose qui m'échappe.
6
00:05:05,082 --> 00:05:05,642
Je peux passer ?
7
00:05:08,382 --> 00:05:12,882
Euh... Bah je sais pas, d'ici une bonne demi-heure, quoique je sais pas du tout où je me trouve en fait.
8
00:05:14,502 --> 00:05:16,742
Non, je sais pas où je suis, je te dis...
9
00:05:19,481 --> 00:05:19,761
Attends...
10
00:05:19,761 --> 00:05:24,082
Je vois une bouche de métro, ça veut dire que je suis encore à Paris, c'est déjà ça.
11
00:05:25,922 --> 00:05:29,702
Écoute, j'essaie de me repérer sur un plan et j'arrive, ok ?
12
00:05:29,702 --> 00:05:30,342
Ok, salut.
13
00:06:11
00:04:48,521 --> 00:04:52,222
Ouais, salut c'est moi, je te réveille ?
2
00:04:52,222 --> 00:04:54,662
Attends, il m'arrive un truc un peu space là...
3
00:04:54,662 --> 00:04:55,642
T'es chez toi ?
4
00:04:57,422 --> 00:05:03,082
Non, non, rien de grave, c'est juste que j'ai dû louper un épisode, va falloir que tu m'aides à comprendre parce que...
5
00:05:03,082 --> 00:05:04,322
Y'a quelque chose qui m'échappe.
6
00:05:05,082 --> 00:05:05,642
Je peux passer ?
7
00:05:08,382 --> 00:05:12,882
Euh... Bah je sais pas, d'ici une bonne demi-heure, quoique je sais pas du tout où je me trouve en fait.
8
00:05:14,502 --> 00:05:16,742
Non, je sais pas où je suis, je te dis...
9
00:05:19,481 --> 00:05:19,761
Attends...
10
00:05:19,761 --> 00:05:24,082
Je vois une bouche de métro, ça veut dire que je suis encore à Paris, c'est déjà ça.
11
00:05:25,922 --> 00:05:29,702
Écoute, j'essaie de me repérer sur un plan et j'arrive, ok ?
12
00:05:29,702 --> 00:05:30,342
Ok, salut.
13
00:06:11
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Found somewhere / Not mine
• Quality not known / Unchecked
• Sync precision unknown
• No translation (original language)
• Comments: