Japanese subtitles for [RCTD-505] (2023)
Summary
- Created on: 2026-03-02 15:04:11
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
rctd_505__100603-20260309150411.zip
(22.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
RCTD-505 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
RCTD-505.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:51,690 --> 00:01:57,330
ですね そうです 出てくれないかなーって思ったんですけど なんかゲーム?
9
00:01:58,590 --> 00:02:09,070
はい ちなみに今からどこかお出かけでしたから ちょっとぶらーっと買い物でもいこうかな
と思って 買い物に、なるほどです 実は賞金も出るんですよ、ゲームにチャレンジしてクリ
10
00:02:09,070 --> 00:02:17,130
ア できる クリアできる その賞金を使って、お買い物の足しにしていただければなーと思
うんですけど どうですか?
11
00:02:17,410 --> 00:02:17,670
どう?
12
00:02:18,970 --> 00:02:21,290
ちなみに はい いくらくらい?
13
00:02:22,550 --> 00:02:25,730
なんと、賞金100万円出ます 100万円?
14
00:02:25,850 --> 00:02:26,230
嘘?
15
00:02:26,390 --> 00:02:31,670
え、なにそれ、すごい なんかめっちゃ難しそう 確かに、難しいですか?
16
00:02:31,890 --> 00:02:38,310
いや、あのね、親子の絆があれば、どうってことないゲームだと思います じゃあ、
それは行けるよね?
17
00:02:38,490 --> 00:02:42,130
それは 親子の絆的には行けると思うけど、どうする?
18
00:02:42,650 --> 00:02:42,810
行ける?
19
00:02:43,810 --> 00:02:47,490
時間もあるし 特に急いでないから 本当ですか?
20
00:02:48,150 --> 00:02:55,930
お二人、仲良さそうです、私も 仲良さは思います じゃあ、円前クリアできると思います
本当ですか?
21
00:02:57,210 --> 00:03:00,430
なので、じゃあ、OKということで、よろしいですか?
22
00:03:01,430 --> 00:03:02,710
うん、私いいよ、いい?
23
00:03:03,430 --> 00:03:10,830
じゃあ ありがと
00:01:51,690 --> 00:01:57,330
ですね そうです 出てくれないかなーって思ったんですけど なんかゲーム?
9
00:01:58,590 --> 00:02:09,070
はい ちなみに今からどこかお出かけでしたから ちょっとぶらーっと買い物でもいこうかな
と思って 買い物に、なるほどです 実は賞金も出るんですよ、ゲームにチャレンジしてクリ
10
00:02:09,070 --> 00:02:17,130
ア できる クリアできる その賞金を使って、お買い物の足しにしていただければなーと思
うんですけど どうですか?
11
00:02:17,410 --> 00:02:17,670
どう?
12
00:02:18,970 --> 00:02:21,290
ちなみに はい いくらくらい?
13
00:02:22,550 --> 00:02:25,730
なんと、賞金100万円出ます 100万円?
14
00:02:25,850 --> 00:02:26,230
嘘?
15
00:02:26,390 --> 00:02:31,670
え、なにそれ、すごい なんかめっちゃ難しそう 確かに、難しいですか?
16
00:02:31,890 --> 00:02:38,310
いや、あのね、親子の絆があれば、どうってことないゲームだと思います じゃあ、
それは行けるよね?
17
00:02:38,490 --> 00:02:42,130
それは 親子の絆的には行けると思うけど、どうする?
18
00:02:42,650 --> 00:02:42,810
行ける?
19
00:02:43,810 --> 00:02:47,490
時間もあるし 特に急いでないから 本当ですか?
20
00:02:48,150 --> 00:02:55,930
お二人、仲良さそうです、私も 仲良さは思います じゃあ、円前クリアできると思います
本当ですか?
21
00:02:57,210 --> 00:03:00,430
なので、じゃあ、OKということで、よろしいですか?
22
00:03:01,430 --> 00:03:02,710
うん、私いいよ、いい?
23
00:03:03,430 --> 00:03:10,830
じゃあ ありがと
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







