Register | Log-in

German subtitles for PureTaboo: Punishing The Sitter (2020)

Summary

PureTaboo: Punishing The Sitter (2020)
  • Created on: 2026-01-18 06:08:20
  • Language: German
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    2
    Rate it!
  • Duration: 00:46:20
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

puretaboo_punishing_the_sitter__79049-20260118060820.zip    (14.4 KB)
  28 downloads
  2 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

GERMAN (CC): [PureTaboo] Punishing The Sitter
00:46:20
No
www.0xxx.ws_PureTaboo.20.03.17.Alina.Lopez.Punishing.The.Sitter.XXX.2160p.MP4-KTR.de.srt
Duration: 00:46:20

Found somewhere / Not mine
• From retail (DVD, ...)
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision is perfect or < 0.5s
• Human translation

• Comments:
ORG: AdultTime, CHANGED BY: Freejack
Subtitles for the deaf and hard-of-hearing (SDH)
Found by DopeDoll
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,590
Erstellt von <font color="#00ff00">Freejack</font>
[leise Atmung]

2
00:00:04,717 --> 00:00:06,037
[dumper Trommelschlag]

3
00:00:06,285 --> 00:00:08,215
[zitternd atmend]

4
00:00:08,652 --> 00:00:10,455
[schwer atmend]

5
00:00:13,867 --> 00:00:15,780
[Schritte]

6
00:00:19,137 --> 00:00:21,970
April denkt: »Er wird mich umbringen.«

7
00:00:26,249 --> 00:00:28,009
[seufzt, atmet laut aus]

8
00:00:33,143 --> 00:00:34,419
[metallisches Geräusch]

9
00:00:34,432 --> 00:00:35,578
[seufzt, atmet scharf ein]

10
00:00:40,453 --> 00:00:44,697
[Schritte nähern sich]

11
00:00:56,138 --> 00:00:57,538
[leises Klicken]

12
00:00:57,922 --> 00:00:58,969
[lauter dumpfer Schlag]

13
00:01:01,677 --> 00:01:04,591
♫ Spannende Musik ♫

14
00:01:05,577 --> 00:01:06,577
[räuspert sich]

15
00:01:06,590 --> 00:01:08,327
Wie war dein Tag?

16
00:01:08,931 --> 00:01:10,046
Also...

17
00:01:10,863 --> 00:01:11,933
Nicht so toll.

18
00:01:11,946 --> 00:01:13,596
Der Verk

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

2
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments