Serbian subtitles for Les culottes de Charlotte
Summary
- Created on: 2020-09-04 14:54:35
- Language:
Serbian
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
les_culottes_de_charlotte__2656-20200904145435-sr.zip
(7.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Les culottes de Charlotte (1982)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Marc Dorcel - Les Culottes De Charlotte.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:02:15,340 --> 00:02:18,889
Dragi predsedni?e, oduvek sam
bio polaskan na?im prijateljstvom,
9
00:02:18,980 --> 00:02:21,886
i znajte da mo?ete ra?unati na mene.
10
00:02:22,580 --> 00:02:27,162
U ovo vreme, va?a pomo? mi je
naro?ito potrebna...
11
00:02:27,740 --> 00:02:30,857
I, uveravam vas
da ?u znati ovo da cenim.
12
00:02:31,780 --> 00:02:36,729
Dovoljno vas dugo poznajem
da ne sumnjam u va?u odanost.
13
00:02:39,860 --> 00:02:43,978
Po?to smo ovu stvar tako brzo re?ili,
14
00:02:44,420 --> 00:02:46,497
zamoli?u vas za jednu uslugu.
15
00:02:53,740 --> 00:02:57,779
Igramo brid?. A jedan od u?esnika
nas je malo?as napustio.
16
00:02:58,420 --> 00:03:00,920
Ne?ete odbiti da budete ?etvrti igra??
17
00:03:02,100 --> 00:03:04,506
Pa, bilo bi dobro da...
-Savr?eno!
18
00:03:04,937 --> 00:03:07,277
Bio sam razora?an
kad smo prekinuli partiju.
19
00:03:08,300 --> 00:03:10,346
Zdravo, mila moja.
20
00:03:11,140 --> 00:03:14,440
Poznajete li moju k?er?
21
00:03:14,604 -->
00:02:15,340 --> 00:02:18,889
Dragi predsedni?e, oduvek sam
bio polaskan na?im prijateljstvom,
9
00:02:18,980 --> 00:02:21,886
i znajte da mo?ete ra?unati na mene.
10
00:02:22,580 --> 00:02:27,162
U ovo vreme, va?a pomo? mi je
naro?ito potrebna...
11
00:02:27,740 --> 00:02:30,857
I, uveravam vas
da ?u znati ovo da cenim.
12
00:02:31,780 --> 00:02:36,729
Dovoljno vas dugo poznajem
da ne sumnjam u va?u odanost.
13
00:02:39,860 --> 00:02:43,978
Po?to smo ovu stvar tako brzo re?ili,
14
00:02:44,420 --> 00:02:46,497
zamoli?u vas za jednu uslugu.
15
00:02:53,740 --> 00:02:57,779
Igramo brid?. A jedan od u?esnika
nas je malo?as napustio.
16
00:02:58,420 --> 00:03:00,920
Ne?ete odbiti da budete ?etvrti igra??
17
00:03:02,100 --> 00:03:04,506
Pa, bilo bi dobro da...
-Savr?eno!
18
00:03:04,937 --> 00:03:07,277
Bio sam razora?an
kad smo prekinuli partiju.
19
00:03:08,300 --> 00:03:10,346
Zdravo, mila moja.
20
00:03:11,140 --> 00:03:14,440
Poznajete li moju k?er?
21
00:03:14,604 -->
Screenshots:
No screenshot available.