Register | Log-in

Chinese subtitles for [ATID-402] Iroha Natsume

Summary

[ATID-402] Iroha Natsume
  • Created on: 2020-11-26 09:08:55
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

atid_402_iroha_natsume__3350-20201126075836-zh.zip    (5.2 KB)
  54 downloads
  0 "Thank You" received

Subtitles details

[ATID-402] Iroha Natsume (2020)
Not specified
No
ATID-402__Chinese.srt
• Comments:
Thanks to original author!
8
00:00:38,800 --> 00:00:43,055
用经费付吧
找个好一点的地方

9
00:00:50,400 --> 00:00:51,332
真是的

10
00:00:57,466 --> 00:01:02,130
你好 请问现在有空房吗

11
00:01:04,133 --> 00:01:05,191
这样啊

12
00:01:07,200 --> 00:01:08,929
知道了 抱歉

13
00:01:11,866 --> 00:01:12,662
糟糕了

14
00:01:18,933 --> 00:01:23,063
抱歉 现在有空房吗

15
00:01:24,666 --> 00:01:29,456
这样啊 我知道了谢谢

16
00:01:42,666 --> 00:01:43,860
都没有

17
00:01:44,666 --> 00:01:47,590
这种地方也难免啦

18
00:01:48,400 --> 00:01:51,597
部长 虽然我有找到

19
00:02:01,066 --> 00:02:03,990
能有两个房间就行吧

20
00:02:04,800 --> 00:02:05,994
说得也是

21
00:02:07,200 --> 00:02:09,327
-这边-那往这边走

22
00:02:09,333 --> 00:02:10,265
走吧

23
00:02:13,733 --> 00:02:15,598
走吧

24
00:02:20,000 --> 00:02:27,588
(错过末班车)
(和上司在宾馆度过一夜)

25
00:02:39,333 --> 00:02:42,131
说是只剩下这个房间

26
00:02:52,133 --> 00:02:53,589
真糟糕

27
00:02:55,600 --> 00:02:56,532
没办法

28
00:02:59,600 --> 00:03:03,331
我去找个超商度过

No screenshot available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments