English subtitles for [HND-695] Remu
Summary
- Created on: 2021-09-12 16:58:46
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
hnd_695__6054-20210912165846-en.zip
(12.3 KB)
Downloads:
Thanks:
8 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[HND-695]
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
HND-695-en.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:35,950 --> 00:00:39,800
Sigh than new Thai subtitles can be translated. Drama for a long time
9
00:00:41,290 --> 00:00:45,560
I don't know. Has Thai fan club forgotten yet?
10
00:00:45,760 --> 00:00:49,600
I'm too hurt to let go.
11
00:00:49,800 --> 00:00:53,970
I've been stuck with a lot of work in the past Therefore don't have much time
12
00:00:54,400 --> 00:01:00,540
-Don't just work everyday, ignore the world.
- It's true but can't be abandoned.
13
00:01:05,880 --> 00:01:12,250
Oh ... Growing up a lot, handsome too.
14
00:01:12,490 --> 00:01:15,760
Let's eat
15
00:01:16,490 --> 00:01:18,760
Go ahead. Don't be considerate.
16
00:01:18,820 --> 00:01:22,280
Must be disturbed to stay here for a while
17
00:01:23,560 --> 00:01:27,670
These days are in the summer too. Should not have any problems
18
00:01:29,270 --> 00:01:34,810
No problem Will be able to stay as a friend as well
19
00:01:40,000 --> 00:01:41,320
(Back then)
20
00:01:41,650 --> 00:01:43,020
I wonder i
00:00:35,950 --> 00:00:39,800
Sigh than new Thai subtitles can be translated. Drama for a long time
9
00:00:41,290 --> 00:00:45,560
I don't know. Has Thai fan club forgotten yet?
10
00:00:45,760 --> 00:00:49,600
I'm too hurt to let go.
11
00:00:49,800 --> 00:00:53,970
I've been stuck with a lot of work in the past Therefore don't have much time
12
00:00:54,400 --> 00:01:00,540
-Don't just work everyday, ignore the world.
- It's true but can't be abandoned.
13
00:01:05,880 --> 00:01:12,250
Oh ... Growing up a lot, handsome too.
14
00:01:12,490 --> 00:01:15,760
Let's eat
15
00:01:16,490 --> 00:01:18,760
Go ahead. Don't be considerate.
16
00:01:18,820 --> 00:01:22,280
Must be disturbed to stay here for a while
17
00:01:23,560 --> 00:01:27,670
These days are in the summer too. Should not have any problems
18
00:01:29,270 --> 00:01:34,810
No problem Will be able to stay as a friend as well
19
00:01:40,000 --> 00:01:41,320
(Back then)
20
00:01:41,650 --> 00:01:43,020
I wonder i
Screenshots:
No screenshot available.