English subtitles for La Libertine
Summary
- Created on: 2022-02-17 06:08:33
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
la_libertine__8254-20220217060833-en.zip
(8.4 KB)
Downloads:
Thanks:
5 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
La Libertine (2007)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
La Libertine_2007_English.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:53,932 --> 00:00:56,072
He's in love, I'm sure.
9
00:00:56,299 --> 00:00:58,246
Just not with me!
10
00:01:04,332 --> 00:01:08,509
<i>Like every Monday, I escorted him to the airport.
11
00:01:08,510 --> 00:01:11,909
<i>And nothing was different...A goodbye kiss only.
12
00:01:12,099 --> 00:01:16,310
<i>As always, he asked for it I'm watching his car
13
00:01:16,667 --> 00:01:20,978
<i>so another one was waiting for me boring week.
14
00:01:21,367 --> 00:01:23,573
<i>But today...
15
00:01:32,533 --> 00:01:36,037
<i>There was one discovery which confirmed my suspicions.
16
00:01:36,266 --> 00:01:40,477
<i>My jealousy awoke and unrest entered my life.
17
00:01:55,277 --> 00:01:58,978
Playing:
18
00:02:59,000 --> 00:03:03,900
<u><b>FREE
19
00:03:06,900 --> 00:03:10,400
Scenario:
20
00:03:12,200 --> 00:03:15,401
Direction:
21
00:03:25,199 --> 00:03:30,111
<i>Was it a business trip? Or was someone else waiting for him?
22
00:03:31,266 --> 00:03:34,278
<i>I tried to con
00:00:53,932 --> 00:00:56,072
He's in love, I'm sure.
9
00:00:56,299 --> 00:00:58,246
Just not with me!
10
00:01:04,332 --> 00:01:08,509
<i>Like every Monday, I escorted him to the airport.
11
00:01:08,510 --> 00:01:11,909
<i>And nothing was different...A goodbye kiss only.
12
00:01:12,099 --> 00:01:16,310
<i>As always, he asked for it I'm watching his car
13
00:01:16,667 --> 00:01:20,978
<i>so another one was waiting for me boring week.
14
00:01:21,367 --> 00:01:23,573
<i>But today...
15
00:01:32,533 --> 00:01:36,037
<i>There was one discovery which confirmed my suspicions.
16
00:01:36,266 --> 00:01:40,477
<i>My jealousy awoke and unrest entered my life.
17
00:01:55,277 --> 00:01:58,978
Playing:
18
00:02:59,000 --> 00:03:03,900
<u><b>FREE
19
00:03:06,900 --> 00:03:10,400
Scenario:
20
00:03:12,200 --> 00:03:15,401
Direction:
21
00:03:25,199 --> 00:03:30,111
<i>Was it a business trip? Or was someone else waiting for him?
22
00:03:31,266 --> 00:03:34,278
<i>I tried to con
Screenshots:
No screenshot available.