English subtitles for [JUY-997] Satomi Yuria
Summary
- Created on: 2022-05-29 10:05:23
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
juy_997_satomi_yuria__10053-20220529100523-en.zip
(16.9 KB)
Downloads:
Thanks:
8 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[JUY-997] Satomi Yuria (2019)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
JUY-997.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:36,069 --> 00:00:38,171
good location
9
00:00:39,372 --> 00:00:42,075
As a new IT company
10
00:00:42,375 --> 00:00:45,678
The benefits are very good
11
00:00:46,579 --> 00:00:51,384
In the end, we have a dormitory and we can work overtime regardless of the time.
12
00:00:51,985 --> 00:00:53,787
It's normal to work on days off
13
00:00:54,687 --> 00:01:00,093
As an employee we have to work hard
14
00:01:01,594 --> 00:01:02,195
like this
15
00:01:02,495 --> 00:01:06,099
Don't take into account commute peaks after waking up in the morning
16
00:01:06,399 --> 00:01:09,402
It's a rare thing to be at ease.
17
00:01:11,805 --> 00:01:13,306
Are you drinking too much?
18
00:01:13,306 --> 00:01:16,309
Satomi Xiangni
19
00:01:17,811 --> 00:01:19,012
eat quickly
20
00:01:26,820 --> 00:01:31,324
Yuichi Kitano, a young man living in the opposite room
21
00:01:33,426 --> 00:01:35,528
By the way, when did I come back yesterday?
22
00:01:37,030 --> 00:01:37,931
Morning, I don't e
00:00:36,069 --> 00:00:38,171
good location
9
00:00:39,372 --> 00:00:42,075
As a new IT company
10
00:00:42,375 --> 00:00:45,678
The benefits are very good
11
00:00:46,579 --> 00:00:51,384
In the end, we have a dormitory and we can work overtime regardless of the time.
12
00:00:51,985 --> 00:00:53,787
It's normal to work on days off
13
00:00:54,687 --> 00:01:00,093
As an employee we have to work hard
14
00:01:01,594 --> 00:01:02,195
like this
15
00:01:02,495 --> 00:01:06,099
Don't take into account commute peaks after waking up in the morning
16
00:01:06,399 --> 00:01:09,402
It's a rare thing to be at ease.
17
00:01:11,805 --> 00:01:13,306
Are you drinking too much?
18
00:01:13,306 --> 00:01:16,309
Satomi Xiangni
19
00:01:17,811 --> 00:01:19,012
eat quickly
20
00:01:26,820 --> 00:01:31,324
Yuichi Kitano, a young man living in the opposite room
21
00:01:33,426 --> 00:01:35,528
By the way, when did I come back yesterday?
22
00:01:37,030 --> 00:01:37,931
Morning, I don't e
Screenshots:
No screenshot available.