English subtitles for [SSIS-341] Usa Miharu
Summary
- Created on: 2022-07-26 19:32:52
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ssis_341_usa_miharu__10722-20220726193252-en.zip
(12.1 KB)
Downloads:
Thanks:
8 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[SSIS-341] Usa Miharu (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
SSIS-341.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:47,197 --> 00:00:53,090
- Ikeda classmate - I have a friend who lives in London
9
00:00:53,603 --> 00:00:54,797
bingo
10
00:00:56,406 --> 00:01:00,604
Does the teacher not praise me?
11
00:01:04,514 --> 00:01:09,508
Miharu -sensei seems to be very kind to me
12
00:01:10,520 --> 00:01:14,923
Because of her relationship, I am always looked down upon by my classmates
13
00:01:15,825 --> 00:01:18,419
Campus life is a bit awkward
14
00:03:10,139 --> 00:03:13,131
Only the two of you failed
15
00:03:13,543 --> 00:03:14,840
come on
16
00:03:14,844 --> 00:03:16,038
-Yes Yes
17
00:03:17,647 --> 00:03:20,138
In short, to memorize the words
18
00:03:20,550 --> 00:03:21,744
keep it up
19
00:03:50,780 --> 00:03:56,377
This English sentence needs to be translated into a replaced radio.
20
00:03:58,888 --> 00:04:00,185
Yes
21
00:04:04,294 --> 00:04:07,889
Teacher, I don't quite understand
22
00:04:08,398 --> 00:04:11,993
Think for yourself or you won't learn
23
00:04:12,001 -->
00:00:47,197 --> 00:00:53,090
- Ikeda classmate - I have a friend who lives in London
9
00:00:53,603 --> 00:00:54,797
bingo
10
00:00:56,406 --> 00:01:00,604
Does the teacher not praise me?
11
00:01:04,514 --> 00:01:09,508
Miharu -sensei seems to be very kind to me
12
00:01:10,520 --> 00:01:14,923
Because of her relationship, I am always looked down upon by my classmates
13
00:01:15,825 --> 00:01:18,419
Campus life is a bit awkward
14
00:03:10,139 --> 00:03:13,131
Only the two of you failed
15
00:03:13,543 --> 00:03:14,840
come on
16
00:03:14,844 --> 00:03:16,038
-Yes Yes
17
00:03:17,647 --> 00:03:20,138
In short, to memorize the words
18
00:03:20,550 --> 00:03:21,744
keep it up
19
00:03:50,780 --> 00:03:56,377
This English sentence needs to be translated into a replaced radio.
20
00:03:58,888 --> 00:04:00,185
Yes
21
00:04:04,294 --> 00:04:07,889
Teacher, I don't quite understand
22
00:04:08,398 --> 00:04:11,993
Think for yourself or you won't learn
23
00:04:12,001 -->
Screenshots:
No screenshot available.