Polish subtitles for Swedish Nympho Slaves
Summary
- Created on: 2022-07-29 12:57:53
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
swedish_nympho_slaves__10986-20220729125753-pl.zip
(17.1 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Swedish Nympho Slaves (1977)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Swedish Nympho Slaves (1977) Die Sklavinnen.pl.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:12,168 --> 00:01:14,668
Połóżmy ją w hamaku.
Tak.
9
00:01:15,710 --> 00:01:19,972
Powoli. Oby nie kopnęła w kalendarz.
10
00:01:20,210 --> 00:01:23,675
José, idź i zadzwoń po inspektora.
11
00:01:33,918 --> 00:01:38,425
Hej, kim jesteś?
Skąd się tu wzięłaś?
12
00:01:38,953 --> 00:01:40,746
Powiedz coś.
13
00:01:41,140 --> 00:01:44,720
Gdzie ja jestem? Co się stało?
14
00:01:45,210 --> 00:01:47,527
Jesteś na komisariacie.
15
00:01:47,720 --> 00:01:51,282
Weszłaś tu, a potem straciłaś
przytomność.
16
00:01:52,336 --> 00:01:56,030
Jak masz na imię? Dlaczego kręcisz się
po okolicy tak ubrana?
17
00:02:02,252 --> 00:02:04,615
Ja... uciekłam.
18
00:02:05,041 --> 00:02:08,793
Byłam u Madame Armindy.
19
00:02:10,990 --> 00:02:14,983
Więc jesteś dziwką. Jedną z dziewczyn
z burdelu Armindy.
20
00:02:15,030 --> 00:02:17,503
Od lat chcemy zlikwidować to miejsce!
21
00:02:17,585 --> 00:02:20,918
Ale ta okrutna suka ma
potężnych przyjaciół.
22
00:02:22,670 --> 00:02:25,863
Jeś
00:01:12,168 --> 00:01:14,668
Połóżmy ją w hamaku.
Tak.
9
00:01:15,710 --> 00:01:19,972
Powoli. Oby nie kopnęła w kalendarz.
10
00:01:20,210 --> 00:01:23,675
José, idź i zadzwoń po inspektora.
11
00:01:33,918 --> 00:01:38,425
Hej, kim jesteś?
Skąd się tu wzięłaś?
12
00:01:38,953 --> 00:01:40,746
Powiedz coś.
13
00:01:41,140 --> 00:01:44,720
Gdzie ja jestem? Co się stało?
14
00:01:45,210 --> 00:01:47,527
Jesteś na komisariacie.
15
00:01:47,720 --> 00:01:51,282
Weszłaś tu, a potem straciłaś
przytomność.
16
00:01:52,336 --> 00:01:56,030
Jak masz na imię? Dlaczego kręcisz się
po okolicy tak ubrana?
17
00:02:02,252 --> 00:02:04,615
Ja... uciekłam.
18
00:02:05,041 --> 00:02:08,793
Byłam u Madame Armindy.
19
00:02:10,990 --> 00:02:14,983
Więc jesteś dziwką. Jedną z dziewczyn
z burdelu Armindy.
20
00:02:15,030 --> 00:02:17,503
Od lat chcemy zlikwidować to miejsce!
21
00:02:17,585 --> 00:02:20,918
Ale ta okrutna suka ma
potężnych przyjaciół.
22
00:02:22,670 --> 00:02:25,863
Jeś
Screenshots:
No screenshot available.