Show subtitles preview ▼
8
00:00:50,219 --> 00:00:51,311
Ai.
9
00:00:52,047 --> 00:00:55,733
Een vrouw zo puur en onschuldig als jij, Ai, ...
10
00:00:55,884 --> 00:00:58,535
zijn een rariteit in de huidige tijd.
11
00:00:59,442 --> 00:01:01,012
Je bent een waardevolle bloem.
12
00:01:02,600 --> 00:01:07,708
Die sletten die zich laten neuken
terwijl ze nog op school zitten...
13
00:01:07,880 --> 00:01:11,608
later altijd met artsen
en bureaucraten trouwen, ...
14
00:01:13,600 --> 00:01:17,206
dat zijn de echte hoeren voor mij.
15
00:01:21,330 --> 00:01:25,810
Maar jij bent zo mooi.
Heel...mooi.
16
00:01:26,098 --> 00:01:29,405
Je bent zo mooi.
Begrijp je me?
17
00:01:31,424 --> 00:01:33,312
Geen blinddoek, alsjeblieft.
18
00:01:33,846 --> 00:01:36,701
Je moet me vertrouwen.
19
00:03:23,317 --> 00:03:24,523
Lig stil.
20
00:03:25,213 --> 00:03:27,101
Als de naald breekt, ga je dood.
21
00:06:54,000 --> 00:06:55,251
Hallo?
22
00:06:56,080 --> 00:07:00,176
Ja...
Hotel New Prince, om zes uur.
23
00:0