Show subtitles preview ▼
8
00:00:37,947 --> 00:00:39,547
Ai.
9
00:00:39,547 --> 00:00:43,427
?ena tak ?ist?
a nevinn? jako ty, Ai,
10
00:00:43,427 --> 00:00:46,787
je dnes v t?to zemi vz?cnost?.
11
00:00:46,787 --> 00:00:49,379
Jsi vz?cn? kv?tina.
12
00:00:49,627 --> 00:00:54,907
Ty kr?vy, kter? o?ukaj?
kdekoho je?t? ve ?kole
13
00:00:54,907 --> 00:00:59,658
a nakonec si vezmou
n?jak?ho doktora nebo politika,
14
00:01:00,307 --> 00:01:04,936
ty j? pova?uju za kurvy.
15
00:01:07,787 --> 00:01:10,015
Ty jsi p?ekr?sn?.
16
00:01:10,667 --> 00:01:16,267
Rozum??? P?ekr?sn?.
Jsi p?ekr?sn?. Opravdu.
17
00:01:17,387 --> 00:01:19,787
??dnou masku, pros?m.
18
00:01:19,787 --> 00:01:23,665
V?? mi, j? ti neubl???m.
19
00:03:04,987 --> 00:03:06,867
Neh?bej se!
20
00:03:06,867 --> 00:03:09,778
Jestli se jehla zlom?,
tak zem?e?.
21
00:06:26,827 --> 00:06:28,907
Hal??
22
00:06:28,907 --> 00:06:34,025
Ano.
Hotel "Nov? princ" v ?est hodin.
23
00:06:34,987 --> 00:06:38,660
Pan Ishioka.
Je zapsan? pod jm?nem Sato.