Show subtitles preview ▼
8
00:03:08,233 --> 00:03:10,399
Hoje, tamb?m.
9
00:03:10,423 --> 00:03:13,054
O Pai estar? voltando
para casa hoje, mas...
10
00:03:13,078 --> 00:03:14,769
Posso ir ach?-lo...
11
00:03:14,793 --> 00:03:16,349
Obrigada, n?o precisa.
12
00:03:16,373 --> 00:03:19,093
Eu darei um passeio. Voltarei logo.
13
00:05:47,853 --> 00:05:52,189
Receberemos estudantes
do ensino m?dio em Abril.
14
00:05:52,213 --> 00:05:53,669
Acha que poder? vir?
15
00:05:53,693 --> 00:05:56,653
Sim, se estiver livre.
16
00:05:57,003 --> 00:05:59,219
Faz quanto tempo que se formou?
17
00:05:59,243 --> 00:06:01,443
5 anos.
18
00:06:01,523 --> 00:06:05,063
Sr. Ogino, voc? ? realmente
um excelente monge l?der.
19
00:06:05,543 --> 00:06:07,493
Como est? a sua esposa?
20
00:06:07,893 --> 00:06:10,193
N?o me casei ainda.
21
00:06:12,623 --> 00:06:14,369
E voc??
22
00:06:14,393 --> 00:06:16,303
Eu tamb?m.
23
00:06:18,253 --> 00:06:21,353
Mas meus pais vivem me advertindo.
24
00:06:23,913 --> 00:06:27,513
Es