Show subtitles preview ▼
8
00:01:05,890 --> 00:01:08,460
This is unbearable as a broker
9
00:01:11,470 --> 00:01:12,730
squat down
10
00:01:17,670 --> 00:01:23,910
I'm sorry I still made an appointment with you to go to Koshien
11
00:01:24,980 --> 00:01:26,650
sorry
12
00:01:29,420 --> 00:01:30,820
nothing
13
00:01:36,020 --> 00:01:37,930
you are so handsome
14
00:01:42,700 --> 00:01:46,430
sorry didn't win again
15
00:01:49,600 --> 00:01:53,540
but only you - never give up
16
00:01:56,040 --> 00:01:58,250
for this I
17
00:02:00,320 --> 00:02:02,950
everyone is waiting for you
18
00:02:03,920 --> 00:02:05,620
I see
19
00:02:07,920 --> 00:02:10,420
schoolware
20
00:02:10,430 --> 00:02:13,030
- ok - this is for you
21
00:02:13,830 --> 00:02:15,800
- thanks - don't push yourself too hard
22
00:02:25,570 --> 00:02:30,110
senior senior what are you doing
23
00:02:30,850 --> 00:02:32,550
What's wrong
24
00:02:33,380 --> 00:02:40,490
The last time I met Kenji-senpai, he said he wanted to sleep togethe