Polish subtitles for Damien's Seed
Summary
- Created on: 2023-03-17 22:00:59
- Language:
Polish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
damien_s_seed__15497-20230317220059-pl.zip
(21.8 KB)
Downloads:
Thanks:
3 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
Damien's Seed (1996)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
Damien's Seed (1996).srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:03:05,788 --> 00:03:07,628
Proszк usi№њж.
9
00:03:07,788 --> 00:03:09,628
W czym mogк pomуc
Panno Janzen?
10
00:03:10,828 --> 00:03:12,667
Rozumiem,
їe znajduje pan ludzi...
11
00:03:12,827 --> 00:03:15,627
... chcк by znalazі pan
moj№ siostrк Jessicк.
12
00:03:15,787 --> 00:03:18,666
- Kiedy ostatnio j№ pani widziaіa?
- Trzy miesi№ce temu.
13
00:03:18,826 --> 00:03:20,666
- W jakim jest wieku?
- Ma 18 lat.
14
00:03:20,826 --> 00:03:22,666
A rodzice?
15
00:03:22,826 --> 00:03:25,705
Nasi rodzice nie їyj№...
16
00:03:25,785 --> 00:03:26,665
... wіaњciwie ja przejeіam ich rolк.
17
00:03:26,745 --> 00:03:28,665
Powinna zacz№ж szkoік tydzieс temu...
18
00:03:28,745 --> 00:03:30,664
... chcк dla niej
jak najlepiej.
19
00:03:30,744 --> 00:03:33,704
Oczywiњcie.
Mуwiіa jej pani o tym?
20
00:03:34,744 --> 00:03:37,623
Podczas naszego ostatniego spotakania
wybuchіa sprzeczka...
21
00:03:37,783 --> 00:03:39,623
... oskarїyіa mnie o prуbк
kontrolowania jej їycia.
22
00:03:39,783
00:03:05,788 --> 00:03:07,628
Proszк usi№њж.
9
00:03:07,788 --> 00:03:09,628
W czym mogк pomуc
Panno Janzen?
10
00:03:10,828 --> 00:03:12,667
Rozumiem,
їe znajduje pan ludzi...
11
00:03:12,827 --> 00:03:15,627
... chcк by znalazі pan
moj№ siostrк Jessicк.
12
00:03:15,787 --> 00:03:18,666
- Kiedy ostatnio j№ pani widziaіa?
- Trzy miesi№ce temu.
13
00:03:18,826 --> 00:03:20,666
- W jakim jest wieku?
- Ma 18 lat.
14
00:03:20,826 --> 00:03:22,666
A rodzice?
15
00:03:22,826 --> 00:03:25,705
Nasi rodzice nie їyj№...
16
00:03:25,785 --> 00:03:26,665
... wіaњciwie ja przejeіam ich rolк.
17
00:03:26,745 --> 00:03:28,665
Powinna zacz№ж szkoік tydzieс temu...
18
00:03:28,745 --> 00:03:30,664
... chcк dla niej
jak najlepiej.
19
00:03:30,744 --> 00:03:33,704
Oczywiњcie.
Mуwiіa jej pani o tym?
20
00:03:34,744 --> 00:03:37,623
Podczas naszego ostatniego spotakania
wybuchіa sprzeczka...
21
00:03:37,783 --> 00:03:39,623
... oskarїyіa mnie o prуbк
kontrolowania jej їycia.
22
00:03:39,783
Screenshots:
No screenshot available.