Show subtitles preview ▼
8
00:01:03,333 --> 00:01:08,033
<i>"Ei minun tarvitse tehd?
kaikkea nyt. Voin odottaa v?h?n."</i>
9
00:01:08,233 --> 00:01:15,500
<i>Silloin sanon sinulle,
ett? el?mme vaarallista aikaa.</i>
10
00:01:15,700 --> 00:01:20,267
<i>Aika saattaa pian loppua, veli.</i>
11
00:01:20,467 --> 00:01:25,833
<i>T?m? voi hyvinkin olla
viimeinen p?iv?si maan p??ll?.</i>
12
00:01:26,033 --> 00:01:28,133
<i>Sill? raamatussa sanotaan:</i>
13
00:01:28,333 --> 00:01:35,133
<i>"Jos k?tesi tai jalkasi viettelee
sinua, hakkaa se poikki ja heit? pois."</i>
14
00:01:35,333 --> 00:01:38,800
<i>"On parempi, ett? k?si- tai jalka-
puolena p??set sis?lle el?m??n", -</i>
15
00:01:39,000 --> 00:01:41,867
<i>"kuin ett? sinut kaikki raajat
tallella heitet??n ikuiseen tuleen."</i>
16
00:01:42,067 --> 00:01:46,433
<i>"Jos silm?si viettelee sinua,
rep?ise se irti ja heit? menem??n."</i>
17
00:01:46,633 --> 00:01:50,267
<i>"On parempi, ett? silm?puolena
p??set sis?lle el?m??n", -</i>
18
00:01:50,467 --> 00:01:54,9