English subtitles for [DLDSS-136] Shiori Tokunaga
Summary
- Created on: 2023-08-07 14:28:49
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dldss_136_shiori_tokunaga__17369-20230807142849-en.zip
(6.4 KB)
Downloads:
Thanks:
4 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
[DLDSS-136] Shiori Tokunaga (2022)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
DLDSS-136.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:25,088 --> 00:00:27,136
I see, what is a married couple these days?
9
00:00:28,416 --> 00:00:29,440
do you have 10 colors
10
00:00:29,952 --> 00:00:32,000
Well, will you give me the original?
11
00:00:32,512 --> 00:00:34,560
Let's make it a small one for relatives only
12
00:00:37,120 --> 00:00:39,168
Somehow Saipan
13
00:00:39,424 --> 00:00:40,704
I'm talking
14
00:00:40,960 --> 00:00:42,240
that's fun
15
00:00:44,800 --> 00:00:47,616
Um, do you know this story?
16
00:00:48,384 --> 00:00:50,944
maybe there are people who can
17
00:00:51,200 --> 00:00:53,248
I think I'll email you when the time comes.
18
00:00:59,904 --> 00:01:01,696
I got nervous
19
00:01:01,952 --> 00:01:03,744
it's a letter
20
00:01:05,280 --> 00:01:06,048
just show me
21
00:01:09,376 --> 00:01:12,192
medicine
22
00:01:12,704 --> 00:01:15,520
But I may not be able to talk about people, either.
23
00:01:38,560 --> 00:01:40,864
it would be nice to go home
24
00:01:48,544 --> 00:01:49,824
I apol
00:00:25,088 --> 00:00:27,136
I see, what is a married couple these days?
9
00:00:28,416 --> 00:00:29,440
do you have 10 colors
10
00:00:29,952 --> 00:00:32,000
Well, will you give me the original?
11
00:00:32,512 --> 00:00:34,560
Let's make it a small one for relatives only
12
00:00:37,120 --> 00:00:39,168
Somehow Saipan
13
00:00:39,424 --> 00:00:40,704
I'm talking
14
00:00:40,960 --> 00:00:42,240
that's fun
15
00:00:44,800 --> 00:00:47,616
Um, do you know this story?
16
00:00:48,384 --> 00:00:50,944
maybe there are people who can
17
00:00:51,200 --> 00:00:53,248
I think I'll email you when the time comes.
18
00:00:59,904 --> 00:01:01,696
I got nervous
19
00:01:01,952 --> 00:01:03,744
it's a letter
20
00:01:05,280 --> 00:01:06,048
just show me
21
00:01:09,376 --> 00:01:12,192
medicine
22
00:01:12,704 --> 00:01:15,520
But I may not be able to talk about people, either.
23
00:01:38,560 --> 00:01:40,864
it would be nice to go home
24
00:01:48,544 --> 00:01:49,824
I apol
Screenshots:
No screenshot available.