Turkish subtitles for MommysBoy - Brittany Andrews - It's Just A Coincidence, Sweetie
Summary
- Created on: 2024-05-03 15:48:22
- Language:
Turkish
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mommysboy_brittany_andrews_it_s_just_a_coincidence__20530-20240503154822-tr.zip
(18.4 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
MommysBoy - Brittany Andrews - It's Just A Coincidence, Sweetie (2024)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
MommysBoy - Brittany Andrews And Diego Perez - It's Just A Coincidence, Sweetie!.tr.srt
Notes:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:00:39,715 --> 00:00:42,960
Buradaki erkekleri, büyük
9
00:00:42,960 --> 00:00:44,919
erkek kişiliklerini bilmiyorum...
10
00:00:44,919 --> 00:00:48,590
et kafaları gibidirler.
Bu sadece, bu sadece...
11
00:00:49,007 --> 00:00:51,009
Bilmiyorum dostum.
12
00:00:51,630 --> 00:00:52,970
Ben bir yazar değilim.
13
00:00:53,136 --> 00:00:56,515
Ama bazen bundan daha iyisini
bile yazabileceğimi hissediyorum.
14
00:00:56,515 --> 00:00:58,793
Bu sadece, sinir bozucu.
15
00:01:00,500 --> 00:01:01,311
Özür dilerim.
16
00:01:01,311 --> 00:01:02,311
[Britanya gülüyor]
17
00:01:02,970 --> 00:01:04,231
Biliyor musun? BEN...
18
00:01:04,375 --> 00:01:06,519
Bence daha iyi bir roman yazabilirsin.
19
00:01:06,519 --> 00:01:08,485
Ah, çok tatlısın.
20
00:01:08,485 --> 00:01:11,613
Çok tatlısın tatlım.
Yine de berbat bir yazarım.
21
00:01:12,572 --> 00:01:13,323
Hayır.
22
00:01:13,323 --> 00:01:15,493
Bana ödevlerimde
nasıl yardım ettiğini ve bir
23
00:01:15,493 --> 00:01:17,662
sürü
00:00:39,715 --> 00:00:42,960
Buradaki erkekleri, büyük
9
00:00:42,960 --> 00:00:44,919
erkek kişiliklerini bilmiyorum...
10
00:00:44,919 --> 00:00:48,590
et kafaları gibidirler.
Bu sadece, bu sadece...
11
00:00:49,007 --> 00:00:51,009
Bilmiyorum dostum.
12
00:00:51,630 --> 00:00:52,970
Ben bir yazar değilim.
13
00:00:53,136 --> 00:00:56,515
Ama bazen bundan daha iyisini
bile yazabileceğimi hissediyorum.
14
00:00:56,515 --> 00:00:58,793
Bu sadece, sinir bozucu.
15
00:01:00,500 --> 00:01:01,311
Özür dilerim.
16
00:01:01,311 --> 00:01:02,311
[Britanya gülüyor]
17
00:01:02,970 --> 00:01:04,231
Biliyor musun? BEN...
18
00:01:04,375 --> 00:01:06,519
Bence daha iyi bir roman yazabilirsin.
19
00:01:06,519 --> 00:01:08,485
Ah, çok tatlısın.
20
00:01:08,485 --> 00:01:11,613
Çok tatlısın tatlım.
Yine de berbat bir yazarım.
21
00:01:12,572 --> 00:01:13,323
Hayır.
22
00:01:13,323 --> 00:01:15,493
Bana ödevlerimde
nasıl yardım ettiğini ve bir
23
00:01:15,493 --> 00:01:17,662
sürü
Screenshots:
No screenshot available.