Arabic subtitles for The Grafenberg Spot
Summary
- Created on: 2023-08-01 19:32:33
- Modified on: 2024-08-26 19:41:18
- Language:
Arabic
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
the_grafenberg_spot__17310-20240826194118-ar.zip
(30.2 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Subtitles details
Name:
The Grafenberg Spot (1985)
Duration:
Not specified
Is only a draft:
No
Archive content:
The Grafenberg Spot 15.srt
The Grafenberg Spot.18.srt
The Grafenberg Spot.18.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show subtitles preview ▼
8
00:01:24,872 --> 00:01:27,871
رفضت منحة لاستكمال الدراسات العليا في فرنسا
9
00:01:27,896 --> 00:01:29,895
و عوضاً عن ذلك سافرت حول العالم.
10
00:01:30,740 --> 00:01:36,224
الى جزر البهاما ، المحيط الهادئ ، البحر الكاريبي ، غالباً أبحر على قوارب الناس.
11
00:01:36,651 --> 00:01:39,566
لطالما أحببت البحر و الإبحار
12
00:01:39,590 --> 00:01:42,000
و دائماً استطيع تكوين صداقات بسهولة
13
00:01:42,001 --> 00:01:46,000
لم اكن اظن أنني أعاني من مشاكل جنسية.
14
00:01:46,001 --> 00:01:48,000
هذا ما كنت أظنه
15
00:01:48,001 --> 00:01:50,856
عندما قابلت مايكل لأول مرة ،
16
00:01:50,880 --> 00:01:54,000
كنت خائفة أنا الأمور ستسوء مجددا
17
00:01:54,001 --> 00:01:57,201
و يخطئون مرة أخرى كما حدث في الماضي مع العشاق الآخرين.
18
00:01:57,341 --> 00:02:00,681
في الواقع ، كان سيحدث هذا قريباً
19
00:02:01,799 --> 00:02:03,905
أتذكر هذا اليوم بشكل جيداً جدا.
20
00:02:05,692 --> 00:02:06,732
اصبح الجو حار
21
00:02:07,001 --> 00:02:09,000
حان الوقت للسباحة؟
22
00:02:09,001 --> 00:02:12,000
نع
00:01:24,872 --> 00:01:27,871
رفضت منحة لاستكمال الدراسات العليا في فرنسا
9
00:01:27,896 --> 00:01:29,895
و عوضاً عن ذلك سافرت حول العالم.
10
00:01:30,740 --> 00:01:36,224
الى جزر البهاما ، المحيط الهادئ ، البحر الكاريبي ، غالباً أبحر على قوارب الناس.
11
00:01:36,651 --> 00:01:39,566
لطالما أحببت البحر و الإبحار
12
00:01:39,590 --> 00:01:42,000
و دائماً استطيع تكوين صداقات بسهولة
13
00:01:42,001 --> 00:01:46,000
لم اكن اظن أنني أعاني من مشاكل جنسية.
14
00:01:46,001 --> 00:01:48,000
هذا ما كنت أظنه
15
00:01:48,001 --> 00:01:50,856
عندما قابلت مايكل لأول مرة ،
16
00:01:50,880 --> 00:01:54,000
كنت خائفة أنا الأمور ستسوء مجددا
17
00:01:54,001 --> 00:01:57,201
و يخطئون مرة أخرى كما حدث في الماضي مع العشاق الآخرين.
18
00:01:57,341 --> 00:02:00,681
في الواقع ، كان سيحدث هذا قريباً
19
00:02:01,799 --> 00:02:03,905
أتذكر هذا اليوم بشكل جيداً جدا.
20
00:02:05,692 --> 00:02:06,732
اصبح الجو حار
21
00:02:07,001 --> 00:02:09,000
حان الوقت للسباحة؟
22
00:02:09,001 --> 00:02:12,000
نع
Screenshots:
No screenshot available.